Dialogue 1
A: Mary, this is Joe's brother, David.
B: I'm very glad to meet you.
C: It's a pleasure to meet you.
B: How do you like Texas so far?
C: It's really different from what I expected.
B: Don't worry. You'll get used to it in no time.
【口语词汇动感地带】
先听一段对话:
A:Hi,sue.Who is the tall girl over there?
B:That's my cousin,Mary.Perhaps I should intoduce you to her.
相关词汇:
relative
in-laws
nephew
niece
colleague
superior
tutor
coach
roommate
teammate
partner
buddy
pen-pal
country fellow
【文化ABC】
亲戚的称呼
英语中对亲戚的称呼跟汉语的是有区别的。结婚以后,双方的直系亲属immediate family就变成了对方的姻亲in-laws,比如father-in-law,mother-in-law,sister-in- law,brother-in-law等。英语对亲属的称谓比起汉语里要简单的多,西方人似乎不太在乎这位亲戚是父亲这边的(on the father's side)还是母亲这边的(on the mother's side),一视同仁,给一个称呼。更有意思的是对distant relatives远亲的称呼:cousin一词部分男女,概括了所有“堂兄弟和堂姐妹或者表兄弟和表姐妹”。而“侄子或者外甥”都是nephew;“侄女或外甥女”都是niece.不过,尽管英语中的称谓不如中文的分类细致,“Blood is thicker than water”(血浓于水)是东西方人都认同的.
你符合东方美人的标准吗?
生活大爆炸:让2人数小时爱上彼此的36问
减肥新发现 要想瘦吃辣椒
外媒看中国 王健林击败马云重夺大陆首富
谁该为破坏大自然负责
吃货有福啦 KFC推出可食用咖啡杯
出柜喽 苹果手机加入同性恋表情包
银行须改变盈利模式,转变“管理者”身份
柴静《穹顶之下》雾霾英文怎么说
黄鼠狼飞骑啄木鸟: 画面温馨真相残酷
世界卫生组织:每天听歌超1小时伤听力
产后抑郁症通常始于产前
英国装腔指南 像上流社会一样说英语
小米进军美国 先卖耳机和腕带
新奇:时速160公里的自行车
CNN教你在中国如何找对象
为什么在跑步机上锻炼更累人
奥巴马幽默拜年:山羊绵羊都要快乐
女汉子变女神: 不化妆也能美美的
外媒: duang到底是个什么鬼火成这样!
英国女孩“嫁”给亚马逊土著
这个春节 百万中国人出境扫货
比自夸更可恶的他夸
让科学家告诉你裙子到底是什么颜色
盘点全国政协委员两会提案
看BBC如何介绍duang
禁止裸睡 美国奇葩法律大全
互联网时代的劳资之争
一张“遗愿清单”扭转生活
睡姿透露你们的情感状态
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |