我们中国人通常都很忌讳说“死这个字,都会根据一个人的身份以及和自己的关系采用不同的说法。我们的古代会按照等级的划分有“天子死曰崩,诸侯死曰薨,大夫死曰卒,士曰不禄,庶人曰死,在床曰尸,在棺曰柩,羽鸟曰降,四足曰渍,死寇曰兵的说法,我们现在会说一个人“离开了我们,“去世了、“不在我们身边了。同样西方虽然有很直接的die这个词,但也有很多比较委婉的说法。
pass away
Sadly, Georgia's uncle passed away yesterday after a short illness.
真伤心,乔治亚的叔叔昨天得了一场急病去世了。
pass on
I'm sorry to learn that your dear mother has just passed on.
很遗憾听到你妈妈刚刚去世的消息。
pass away 和 pass on 都是暗指过世。
lose one's life
一般指由于意外事故、战争等不可抗力而造成的死亡,为意外死亡。
How did he lose his life?
他是怎么死的?
depart
depart 也是死亡的委婉说法,意思是灵魂离开了肉体的存在去往另一个世界了。
Comrade Zhou Enlai finally departed from us.
周恩来同志和我们永别了。
expire
expire的意思是呼气,这里引申为呼出最后一口气,暗指死亡。
The patient expired early this morning.
这位病人今天早晨去世了。
perish
perish 指的是非自然死亡。
Many soldiers perish in battle.
很多士兵在战斗中死去了。
go to meet one’s Maker
注意这个Maker要大写,有造物主的意思,所以去见造物主了就是灵魂回归了,也就是死亡的委婉说法,就像我们也会说某人“去见马克思了。
He knew that he came into the world with nothing and that he would go to meet his Maker with empty hands.
他知道他是一无所有的来到世上,也将会两手空空的离开人间。
2010年6月英语四级、六级考试冲关班开班>>
2010年9月中级口译春季班
2010年9月高级口译春季班
国际英语资讯:Third round of NAFTA talk kicks off in Ottawa
Mothers Love 妈妈的爱
体坛英语资讯:Moroccos Wydad advance to CAF Champions League semis
国际英语资讯:3 IDPs killed, 26 injured in protests against Sudanese presidents visit to IDP camp in Dar
国际英语资讯:Dominica PM confirms at least 15 killed in hurricane Maria attack
国际英语资讯:Sudanese govt plan to collect weapons from civilians in Darfur gains initial results
体坛英语资讯:Ding Junhui books semifinals berth at 2017 Snooker World Open
国内英语资讯:China Focus: Chinas development through the eyes of long-term expats
体坛英语资讯:Barca make it 6 from 6 while Ceballos scored 2 for Real Madrid
埃尔多安抗议者遭殴打,川普称埃尔多安是朋友
去欧洲旅游最值得买的纪念品(组图)[1]
国际英语资讯:Spotlight: World leaders uphold multilateralism, Paris Agreement in chorus
体坛英语资讯:Ronaldo, Messi, Neymar named as Best FIFA player finalists
盘点:为拍戏差点丧命的女演员
体坛英语资讯:Italy crush Georgia 3-0 at Womens Volleyball European Championship
贴心! 谷歌搜索可以帮助诊断抑郁症!
国内英语资讯:Three killed, 27 injured as bus mounts pavement in Hong Kong
国际英语资讯:Austrias Kurz kicks off election campaign
联合国小组将搜集伊斯兰国在伊拉克战争罪的证据
国际英语资讯:Death toll climbs to 273 in central Mexico quake
国际英语资讯:Majority of Japanese opposed to Abes plan to call snap election: media poll
国际英语资讯:U.S., ROK reiterate goal of solving DPRK nuclear issue peacefully: White House
长假出游贴士:世界各国是如何给小费的
国内英语资讯:China urges restraint after DPRK declares H-bomb test possibility
南方医科大学取消男女混宿 遭多数学生反对
国际英语资讯:Fear of Brexit, Trump-style victory galvanizes German youngsters to vote
久坐党福音!这8种食物能缓解腰酸背痛
为拍戏差点丧命的女演员
国内英语资讯:Chinese FM urges BRICS nations to uphold multilateralism
国内英语资讯:UAE to launch tech transfer center to tie up with Chinese companies
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |