打招呼算是最基本的口语了,跟人见面第一句肯定要打招呼,如果你还停留在"Hello?""How are you?""How do you do?"的层次上,那你可能要听不懂美国人说话了。
美国人喜欢说的是:
- How are you doing?
- I'm doing good.
How are you doing 这句话运用的最“出神入化”的要算是老友记(查看相关资讯)里的Joey,他每次见到美女都会跟人家搭讪说“How are you doing.”
类似的问好方式还有:
How's everything going?
Howdy!
What's up?
几句话都相当于“你怎么样?”“你好吗?”但如果细究,第一句似问对方最近一切是否顺利;第二句据说是从How do ye? 这句19世纪初的问候语简化而来;而第三句则侧重问对方那里有没有资讯,但实际就是打招呼。
回答可根据情况,比如答good, not so good,okay 等。还有人说 Just hanging in there.意思是“就那么将就着,混呗!”这种说法挺形象,hang指悬在空中吊着,的确是在那儿将就着。此说法于上世纪60年代在嬉皮士中盛行。有些语言学家认为,这个说法最早源于体育界,用来鼓励弱队,坚持下去。如:Don't give up. Hang in there.别泄气,坚持下去。
美语的道别方式也五花八门,如:
So long!
Have fun!
Break a leg!
后两句用在知道对方去聚会或旅行时,有“祝你玩得尽兴”的意思。尤其是最后一句,有“祝你好运的意思”,此说法源于演艺界,艺人们在首演时忌讳说“Good luck!”,所以反话正说,有点像现在中国南方时兴的恭维话,“不要太漂亮啦!”等等,而绝不是咒人把腿摔断。红透半边天的《歌舞青春》(歌舞青春原声下载>>)在第一部片尾莎佩就对凯碧说过这句话,看这里看这里>>
另外,关于道别的多种方式,小编印象最深的《音乐之声》中的那首so long, farewell。这首歌的歌词差不多把所有道别的词儿都用过了。还各种语言的,放出来和大家一起欣赏一下吧。
2010年6月英语四级、六级考试冲关班开班>>
2010年9月中级口译春季班
2010年9月高级口译春季班The Use of Credit Card 信用卡的使用
Lantern Festival 元宵节
国内英语资讯:China takes reciprocal measures against U.S. agencies, individuals over Xinjiang-related iss
每日资讯播报(July 7)
国内英语资讯:China raises flood response to second-highest level
The Big Apple 大苹果
Crystal ball 水晶球
谭德塞:新冠病毒仍是头号公敌 太多国家正朝着错误的方向前进
国内英语资讯:Overall situation at China-India boundary stable, ameliorating: FM spokesperson
国内英语资讯:China spreads reforms tested by pilot FTZs nationwide
Operating Examination 机试
The Big Potential Market 巨大的潜在市场
我国三年将投资约1.29万亿元推进150项重大水利工程建设
Sharapova Got the Match Ban 莎拉波娃被禁赛
我的收获 My Harvest
国内英语资讯:Xi Focus-Quotable Quotes: Xi Jinping on protecting and utilizing the ocean
国内英语资讯:Chinese state councilor proposes three suggestions on bringing China-U.S. relations back to
The Right to Make Up 化妆的权利
Sleepy College Students 瞌睡的大学生
国内英语资讯:Open call for intl cultural, tourism projects along Belt and Road starts
9个新职业“转正” 电商主播有了正式职业称谓
I Succeed 我成功了
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses braving challenges in fighting floods to ensure safety of peoples li
国内英语资讯:Top political advisor stresses measures to help left-behind children, elderly
国内英语资讯:China-Mexico relations maintain sound momentum of development: Chinese vice FM
Self-employment 自主创业
国内英语资讯:Water exceeds guaranteed level at freshwater lake
研究:新冠病毒抗体可能在数月内消失
每日一词∣医保基金监管制度体系 supervision system for the healthcare security fund
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses investment in agriculture
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |