重点句型
What's the meaning behind this holiday?
这个节日有什么特殊意义吗?
It is said to have originated from...
据说最早以前是源于……
Let me guess...
让我猜猜……
getting the hang of...
对……开窍了
情景会话
A: I heard everybody usually barbecues to celebrate the Mid-Autumn Festival.
A: 我听说大家在中秋节的时候都会烤肉。(这是哪里的习惯啊,小编米有听说过哎。。。)
B: In the past few years, it has become quite regular, but it is not a tradition.
B: 这几年以来烤肉的确相当流行,不过那不是一项传统习俗。
A: What's the meaning behind this holiday?
A: 这个节日有什么特殊意义吗?
B: Well, it is said to have originated from sacrificing to the moon goddess. But, nowadays the full moon just represents the gathering of friends and family.
B: 据说最早以前是源于人们向月女神献祭;不过到了现代,满月只是代表朋友或家人的团圆而已。
A: Oh that's right. It is a full circle just like the traditional round dinner table.
A: 喔,的确是这样没错,圆满的形状就好像是传统的晚餐圆桌似的。
B: Exactly. So, the Mid-Autumn Festival is a time for friends and family to come together and appreciate the moon.
B: 的确如此。中秋节就是家人和朋友聚在一起赏月的日子。
A: Let me guess...you also get together to eat right!?
A: 让我猜猜……你们也聚在一起吃东西吧?
B: Ha-ha...you're finally getting the hang of it! At some point, during the Mid-Autumn Festival, you have to eat mooncakes.
B: 哈哈,你终于开窍了!吃月饼是中秋节重要的活动之一。
注释
You're finally getting the hang of it! 你终于开窍了!
当有人突然开始明白某件事或者学会怎么做某件事时,就可以这么说。在这段对话中它带有幽默的意味。近似用法有:
Now you've got the idea!
You're starting to catch on now.
Now you're getting the swing of it.
英文自我介绍范文:秘书专业
让HR想上吊的二逼求职青年
英文面试自我介绍不能想当然:五大面试误区你闪开了吗?
英文求职信开头怎么写?
22个让人抓狂的名企英文面试问题
英文简历:怎样写出令人眼球一亮的求职信
求职宝典:电话面试也要穿正装?(双语)
求职必备:写好你的毕业生简历
简历上的“爱好”是蜜糖还是砒霜?
职场英语:你有误闯英语面试的误区吗?
英语面试技巧知多少:熟知不同的面试形式
英语面试如何应答团队精神问题
英语简历:商学院个人简历样例
面试英语系列:是否胜任工作(2)
英文简历这样写:英文简历模版
英语简历:简历的基本格式类型
盘点各种英文简历
各行业英语简历范文汇总
面试英语系列:是否胜任工作(1)
英文简历:如何让你的英文简历更有竞争力
面试英语系列:更换工作的原因(2)
职场:英语面试如何表现能对上外企口味?
求职宝典:如何写出原汁原味英文简历
英文简历:电脑程序员
英语求职信写作技巧汇总
面试英语:英语自我介绍短文
一定会用上的英语简历句子
面试英语:应聘司机
英语面试时切不可问的8个问题(双语)
英文简历:求职信开头处常用语
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |