这太出乎意料了。
We’d like you to have this as a symbol of our appreciation.
(为了表达我们的谢意, 请您收下这个。)
I never expected this.
(这太出乎意料了。)
as “作为”。symbol “象征”、 “标志”。appreciation “感谢”。
never “从来没有”。expect “预期”。直译是“我从来没有这么期望过”, 意思是说完全没有想到对方会这
么做。
This is completely unexpected.
completely “完全地”。unexpected “没有想到的”。
This is a bolt out of the blue.
a bolt out of the blue “意想不到的事情”。习惯用语。
This is very unexpected.
I’m very surprised.
I was not expecting this.
不坏。
What do you think about this job?
(你认为这个工作怎么样?)
It’s not bad.
(不坏。)
It’s fine.
It’s okay.
It’ll do.
我被他的话深深打动了。
Wasn’t that a great speech?
(演讲真精彩。)
Yes. I was deeply moved by his words.
(是, 我被他的话深深打动了。)
deeply “深深地”、 “强烈地”。move “使感动”、 “使动情”。
His words were very moving.
(他的话非常感人。)
I was truly touched by his words.
(我真的被他的话打动了。)
touch “使感动”。
我觉得自己干得不错。
I’m proud of myself.
(我觉得自己干得不错。)
You should be.
(就是这样。)
be proud of ... “引以自豪”、 “为……感到光荣”。直译是“我为自己感到骄傲”。
I feel happy with myself.
I feel good about myself.
I take pride in myself.
(我觉得很自豪。)
take pride in ... “对……觉得骄傲”。
I’m proud of my accomplishments.
(我对自己的成就感到自豪。)
accomplishment “业绩”、 “成果”。
很让我称心。
Do you like your job?
(你喜欢你的工作吗?)
It’s my dream come true.
(很让我称心。)
dream come true “梦想成真”、 “实现夙愿”。
It’s exactly what I wanted.
It’s exactly what I asked for.
太幸运了。
That was a break.
(太幸运了。)
It truly was.
(确实是。)
break “运气”、 “机会”。
We lucked out on that.
luck out “运气好”、 “进展顺利”。
We made out like bandits.
make out “干得好”。bandit “山贼”、 “强盗”。直译是“我们干得像强盗那么好”。
That was a lucky break.
We got lucky.
That was lucky for us.
我只是运气好。
How did you get that promotion?
(你怎么升上去的?)
I was just lucky.
(我只是运气好。)
just “只是”、 “仅仅”。
It was just luck.
I just got lucky.
真是死里逃生啊。
We almost went under this time.
(这一次我们差点破了产。)
It was a close call.
(真是死里逃生啊。)
almost “几乎”、 “差点”。go under “ (公司或计划等)失败”、 “破产”。
close call “侥幸脱险”。
It was very close.
It was touch and go.
(真是危险万分啊。)
touch and go “危险万分的状态”。
娱乐英语资讯:Marvels comics legend Stan Lee dies at 95
体坛英语资讯:Zheng wins Chinas first gold at Manchester Taekwondo Grand Prix
国际英语资讯:Arab League chief urges Libyan parties to reach political consensus
国内英语资讯:China solicits public opinions on draft vaccine management law
沙县小吃在美国开业3小时就关门 竟因人太多!
国际英语资讯:Macron promotes multilateralism to preserve peace as nationalism gains ground
国际英语资讯:Israeli PM cuts short Paris visit amid abrupt escalation in Gaza
秋裤本时尚:说说秋裤的前世和今生
国内英语资讯:Chinese premier leaves for Singapore visit, East Asia leaders meetings
国内英语资讯:China, Singapore upgrade FTA, eye closer connectivity cooperation
娱乐英语资讯:Marvels comics legend Stan Lee dies at 95
体坛英语资讯:Marseille edge Nice, Montpellier climb to third in Ligue 1
国内英语资讯:China, Canada hold economic, financial dialogue
国际英语资讯:Trump says no bilateral meeting with Putin in Paris
体坛英语资讯:Barca back on top but Messi injured
国内英语资讯:China, Britain extend currency swap deal
国内英语资讯:China announces roadmap for building stronger modern air force
国际英语资讯:Gaza, Israel exchange massive deadly attacks amid high tensions
国际英语资讯:Clashes erupt in West Banks Nablus after Israeli worshipers arrive at holy site
改革印记:从彩电冰箱“四大件”到“买遍全球”
国际英语资讯:Former U.S. trader pleads guilty to fraud and spoofing
体坛英语资讯:Luneng beat Teda 2-0 as Guedes nets first CSL goal
国际英语资讯:Laos, Cuba agree to cement traditional ties
国内英语资讯:Mainland to facilitate cooperation with HK, Macao: official
体坛英语资讯:Copa Libertadores preview: Argentina and Brazil clash in semifinals
体坛英语资讯:Real Madrid coach Lopetegui remains bullish despite Levante defeat
出国旅游时有哪些禁忌
国内英语资讯:Xi urges HK, Macao to embrace nations reform, opening-up for greater development
国际英语资讯:Early results suggest split Congress as voting ends in U.S. midterms
国际英语资讯:Putin expects dialogue to continue on situation around NATO military drills
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |