Shirley:
What's happening here?
这儿出了什么事?
Benjamin:
Our lock was broken, honey. Somebody broke into our house.
我们的锁被砸了,亲爱的。有人闯进我们家了。
Shirley:
Oh, that was me.
哦,是我。
Benjamin:
You? What? What the hell are you talking about?
你?什么?你在说什么啊?
Shirley:
I left my keys inside so I called the superintendent to break the lock.
我把钥匙落在里面了,所以我叫了物业来把锁砸开。
Benjamin:
Hey, what are you guys doing here?
嘿,你们这些人在做什么啊?
Shirley:
Sorry, sir. There's been a mistake.
对不起,警官。恐怕这里面有点误会。
Benjamin:
But you can't leave with an opening door!
但你不能让门开着就离开啊!
Shirley:
I got to buy a new lock! Plus, the superprintendent won't let any stranger in…
我得去买把新的锁!再说,物业不会让陌生人进来的……
Benjamin:
Oh, you are always a trouble maker.
哦,你总是惹麻烦。
Shirley:
It seems that there is not my job here. This seems that it's been a false alarm.
看起来这儿没我的事了。好像有人报错了警。
Benjamin:
Er…look, here, sir, I am terribly sorry.
嗯……您看,警官,真是非常抱歉。
Shirley:
Well, don't call the police unless there is a real case. I hope this won't happen again.
下次没有真情况可不要报警。我希望下次不要发生这种事。
Benjamin:
Oh, “ I hope this won't happen again” I hate hearing this.
哦,“我希望下次不要发生这种事”我讨厌听到这个。
Shirley:
Is there anything wrong, Ma'am?
怎么啦,太太?
Benjamin:
The superintendent said the same thing to me today a thousand times!
这话物业今天已经跟我说过一千遍了!
对话讲解:
break into 闯入
The thieves planned to break into a bank.
行窃者计划洗劫银行。
unless conj. 除非;如果不
My baby sister never cries unless she is hungry.
我刚出生的妹妹除非饿了,她是从来不哭的。
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
20世纪最无聊一天:1954年4月11日
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
双语:牙膏会让胎儿大脑受损?
双语美文:人生中的“蝴蝶效应”
今年圣诞不寂寞 “扁平爸爸”相作伴
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
NASA首次发现土星卫星中含有氧气
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
双语:未来“台湾塔”
英学生爱提笔忘字 高考竟出题测拼写
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
台湾学生数学成绩全球排名第一
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
奥运英语:体操项目对话欣赏
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
林赛罗韩感恩节奢侈品店大“血拼”
巴基斯坦女运动员:参加奥运就是梦想成真
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
威廉王子婚礼将拍3D电影 与百姓分享
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
奥运选手“备战”污染
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
学礼仪 迎奥运
失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |