职场口语主题:职场社交口语话题【49--我在考虑跳槽】
吉娜与戴夫在他们的办公室隔间说话
Zina: Dave, there's something I want to talk to you about.
吉娜: 戴夫,我要跟你谈一件事。
Dave: Zina, why are you 1) whispering?
戴夫: 吉娜,你干嘛那么小声?
Zina: I've been talking to WebTracker. I'm thinking of jumping ship.
吉娜: 我一直跟网路搜寻家有联络。我在考虑跳槽。
Dave: What? Are you serious? You'd 2) defect to our 3) archrival!?
戴夫: 什么?你是认真的吗?你要向敌人投诚!?
Zina: Keep your voice down. We'll talk more later. Right now I need to see Vince.
吉娜: 小声点。我们晚点再详谈。我现在得要去找文斯。
Dave: We definitely have to talk, Zina. And watch your back. Elvin is still mad about his nose.
戴夫: 我们一定得聊聊,吉娜。多留点神。艾文还在气他鼻子的那档事。
Zina: OK, but don't tell anyone what I said.
吉娜: 好,不过别把我说的话告诉别人。
---------------------------------------------------
语言详解
A: (Loudly) Why are you whispering?
(大喊)你干嘛那么小声啊?
B: We're in a library, you dork.
我们在图书馆里,蠢蛋。
【Are you serious? 你是认真的吗?】
serious有两个主要意义,其一是“严肃的、认真的”,另一是“严重的、重大的”。与“人”连用时通常是第一种解释,与“疾病、局势、问题”连用则属第二种解释,例如:
We have to be serious about our future.
我们要认真的面对未来。
The situation is really serious.
局势真的很严重。
A: I heard John was hospitalized.
我听说约翰住进医院。
B: Are you serious?
你是说真的吗?
A: Yes. He suffered a serious injury in an accident.
真的。他在意外事件中受到严重伤害。
1) whisper (v.) 低语,呢喃
2) defect (v.) 背弃(同盟,祖国)to的后面接名词,指所投向的新对象
3) archrival (n.) 死敌,最大的敌人 arch 这个字首 (prefix) 是指“首要的,主要的”
斯诺登表示中俄双方无法得到任何秘密文件
中国学生出国留学是否划算 国情决定文凭不是成功决定因素
印度女孩惨遭轮奸后被烧死 父母誓为其讨公道
加拿大一女性遭遇坠马事故后突变苏格兰口音
土豪你好!中国游客成伦敦节礼日消费大户
尝试开辟新沟通方式: 给家人写年终评估报告
美赌城司机拾金不昧 赌客30万美元失而复得
中国治理空气污染将耗资1760亿英镑
送给iPad爱好者的最好节日礼品
电休克疗法帮患者忘却痛苦记忆
麦当劳自己拆台:建议员工少吃快餐
丹麦人为找工作 不惜将自己放在橱窗展示
科学家发现地球“双胞胎”
研究:在木星上炸薯条最好吃
德国总理默克尔滑雪摔伤 取消部分行程
增强精神力量的五种有效方法
航班被取消?教你如何轻松应对
英式下午茶必备:巧克力橙皮司康饼
2017年中国法定节假日不再有“年三十”
性格冲动的人更易患食物上瘾症
幸福的公式
肥胖引起肝硬化 医疗对此无计可施
纳尔逊·曼德拉:你不知道的六件事
跟《唐顿庄园》学20条英国淑女餐桌礼仪
老外调戏女主播 涉嫌性骚扰警方介入调查
怀孕39周坚持跳舞 美国芭蕾舞者引争议
外媒看中国:《爸爸去哪儿》为啥这么火
美国邮局闹乌龙 寄错奥巴马圣诞礼物
美军追踪圣诞老人行踪 第一夫人接听儿童电话
美9岁男孩成功登顶6962米南美最高峰
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |