Michael: My computer is really going crazy today.
迈克尔:今天我的电脑真的要发疯了。
Billy: Have you tried re-booting it?
比利:你试过re-booting (重启动)了吗?
Michael: I think the Big Kahoona would be really angry if she saw me kicking my PC.
迈克尔:我觉得如果让头儿看见我踢我的电脑,她会很生气的。
Billy: I don't mean that you should kick you computer! Have you tried to restart it?
比利:我不是说你应该踢你的计算机!你试过重启动了吗?
Michael: Do you think that would help?
迈克尔:你觉得那有用吗?
Billy: Maybe. What error message are you getting?
比利:可能。你得到什么样的错误信息?
Michael: It says that I have too much email.
迈克尔:它说我的电子邮件太多了。
Billy: How many emails do you have in your inbox?
比利:你的收信箱里有多少封电子邮件?
Michael: About 10,000!
迈克尔:大约一万封!
Billy: Leave your computer alone for a while and I will tell you how to manage your email more efficiently.
比利:先不要去管你的计算机,我要告诉你怎么更有效地管理你的电子邮件。
Notes:
1) Re-booting: a technical term meaning to turn your PC off and then on
重启动:把个人电脑关了,然后再开的技术术语
Sometimes re-booting can fix a computer problem, but it is probably better to call the IT staff first.
有时候重启动可以解决一个计算机问题,不过也许最好先叫IT人员。
2) Big Kahoona: your boss, an important person
头儿:你的老板,上司,一个重要的人
The Big Kahoona asked me to work this weekend to get an important report finished.
这个周末头儿要我工作,完成一份重要的报告。
3) Prioritize: to arrange things in order of importance prioritize
把……区分优先次序:按事物的重要性进行排序
Professional staff should develop systems to prioritize their work efficiently.
专业人员应该开发系统来有效地将他们的工作按照优先次序进行排序。
心碎:婚礼当天新娘婚戒被偷
研究:休完假后工作表现提高82%
《变形金刚4》让你“大饱眼福”
最短历史教材 8句英文概括世界历史
美女与野兽:德州少女猎杀非洲野生动物惹争议
工作时间看世界杯的乐趣
《老友记》里的十大误区
职业登山人为你量身定制10分钟训练方案
囧研究:男人其实比女人更感性
异装癖:穿上橡胶衣,男人一秒变女人!
你可知道华尔街交易员内心的那些痛
为何选择北上广 研究称聪明人喜欢大城市
你得不到面试机会的真正原因
运动饮食篇 运动之前吃啥好
地球不绕太阳转 10条知识颠覆常识
披萨自动贩卖机问世 3分钟可快速烤制喷香披萨
北京还要再吸雾霾多少年 数据告诉你
我选故我爱 高考毕业后勇敢选专业
哪种走路姿势更容易被抢?
男人每隔多久就会“性”趣盎然?
苏亚雷斯咬人事件的科学解析
11种口味最奇葩的冰淇淋
英超应从2017世界杯汲取的11个教训
娇美女汉子!17岁金发少女搬倒摔跤大汉
英国财长不知7乘8得几 前任曾答54
高端奢华定制游开拓国内市场
安吉丽娜•朱莉的非凡转变
美媒:陈光标何以成为中国“最令人感兴趣”的人
英国安哥拉兔毛长25厘米 或破世界纪录
健身必备指南 用饮食计划强化肌肉
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |