我们原来说过“路怒”这个词,讲的是人们开车走在路上对别的车里的司机或乘客言语谩骂或者其它攻击行为。今天,我们来说desk rage(桌怒),估计大家能猜出是什么意思了吧。
Desk rage refers to the peak of office employee stress levels which ultimately starts with the screaming of vulgar language within the workplace. It can often times lead to assaulting fellow employees, abusing office equipment and/or stealing of company property, abusing sick days and ultimately poor production at work. A possible side effect is that the employee continues to take out his or her rage at their residence in the form of kicking small animals and drinking heavily.
“桌怒”指办公室职员在压力到达一定极限后开始在办公室大声谩骂、出口成“脏”的情况。有时候,“桌怒”会发展成同事间的身体伤害、破坏办公设备或者盗窃公司财物、滥用病假以及最终导致工作效率低下等一系列后果。“桌怒”可能带来的另一个后果是,该职员回家后继续撒气,可能会踢小动物或者酗酒来出气。
For example:
You may avoid road rage on the way to the office. But once you arrive, you have to beware of... desk rage.
上班路上你可能会躲过“路怒”。可是到了办公室,你就得小心“桌怒”了。
国际英语资讯:Morocco sentences 18 suspects up to 20 years in jail for terror crimes
国际英语资讯:Russia, U.S. top diplomats discuss bilateral ties, international issues
简单的30秒测试告诉你,你胖是不是因为碳水化合物!
东京奥运会和残奥会吉祥物名称揭晓
研究表明走路快的人比走路慢的人寿命长
国际英语资讯:Kurdish PJAK claims responsibility for killing 11 IRGC forces in Iran
国内英语资讯:China Focus: BRICS ties offer youth brighter business prospects
国内英语资讯:Seminar opens in Xinjiang for senior editors from Silk Road Economic Belt countries
体坛英语资讯:Real Madrid: No agreement for French ace Mbappe
国际英语资讯:Israel strikes 2 Hamas positions, retaliating burning kites
有哪些很有用的街头智慧
国际英语资讯:Libyan navy rescues 158 illegal immigrants off western coast
体坛英语资讯:Deschamps: France can get even better
永远别对自恋狂说这些话
国际英语资讯:Zimbabwean President Mnangagwa preaches peace ahead of election
体坛英语资讯:IWF Exective Board approves new categories
国际英语资讯:UN urges support for humanitarian aid, revitalization of West Africa, Sahel
国内英语资讯:Chinese president meets Crown Prince of Abu Dhabi on China-UAE ties
国内英语资讯:China Focus: CPC releases findings of latest disciplinary inspection
国际英语资讯:Spotlight: China-Europe cooperation on aviation shifts into higher gear
晕车的人看过来 这款液体眼镜为你而生
国际英语资讯:UN voices concern over Israels Jewish nation-state law
国内英语资讯:Xi arrives in Senegal for state visit
国内英语资讯:Chinas emergencies ministry stresses flood preparedness, response
体坛英语资讯:Ronaldo defends Neymar against play-acting claims
嫁入王室2个月,梅根口音竟变成标准英英?
只升职不加薪意味着什么?
如何对付说话不算话的老板
常上夜班干扰身体节律 对肠胃破坏极大
国内英语资讯:China refutes US accusations of violating WTO rules
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |