一方面,都市白领正在上演“逃离北上广”,另一方面,中国的城市化进程步伐不断加快。
中国发展研究基金会近日发布报告称,中国城市化目前仍处在“半城市化”状态。报告还勾勒出未来20年解决4亿农民工及其家属的进城和落户问题的路线图。但这是否超出了城市的承载能力呢?这引发了人们的担忧。
请看《中国日报》的报道:
By then eight cities, Beijing, Shanghai, Chengdu, Chongqing, Guangzhou, Shenzhen, Tianjin and Wuhan, will have populations of more than 10 million with some already megacity behemoths。
到那时,北京、上海、成都、重庆、广州、深圳、天津、武汉这八个城市将成为人口超过一千万的超大城市,而其中有些城市已经成为超大城市。
文中的megacity behemoth就是指“超大城市”。联合国将人口超过一千万的城市称为“超大城市”。超大城市是在二战以后发展起来的,全世界超大城市在1950年时只有美国的纽约一座。
Megacity指的是人口超过100万的城市,也称为“特大城市”,也称为megalopolis(巨大都市,人口稠密地带)。Mega作为前缀表示“百万的、巨大的”,例如照相机的mega-pixel(百万像素),药物的megadose(大剂量)等等。
Behemoth指的是“庞然大物”,这个单词源自《圣经?约伯记》,据说所指的是体型庞大的怪兽。Megacity behemoth也就形象写出了这类城市的规模。
为了解决这一难题,有人提出要在大城市周围建立satellite city(卫星城)和city cluster(城市群,也称为city belt,城市带),发展urban-rural integration(城乡一体化),并大力缓解inner city(市中心)的交通拥堵状况。
假如我又回到了童年
FT社评:罗姆尼-瑞安团队选情不乐观
爱需要宽容
爱你的妈咪,爱她,要甚于爱你自己
中国投资者收购国际米兰部分股权
奥巴马对手言论未在中国引发强烈反响
BAE与EADS联姻告吹
Dance Like No One Is Watching
Care your dream
李明博为贪腐丑闻向全国道歉
美共和党议员:勿与华为做生意
The Real Meaning of Peace
读钱钟书的三封英文信(一)
《恶灵入侵》夺得上周末北美票房冠军
FT社评:英国新型劳动合同不可行
Interview the God 与上帝对话
飓风“桑迪”增加美国大选不确定因素
美文阅读 Twelve Keys for Building Trust
精品文摘:A Father, a Son and an Answer
英语美文 7 Steps Toward Love
The flame of love
母爱的真谛
飓风一周 美国逾170万家庭仍断电
英国向中国推销医保模式
钥匙(keys)还是接吻(kiss)
我与妈妈有个约会 Mamma
预报天气的印第安老人
石原慎太郎将辞去东京都知事一职
英国高校校长反对移民限制
英语美文 Hints for Women to Revive Romance
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |