“萝卜招聘”是网上一个新词,讽刺有些地方招聘公务员采取量身定做(tailor made)的办法。比如有一个单位要招聘,却搞暗箱操作(manipulation behind the the scenes,scenes本意指舞台背景,这里不宜用black box一词,因为black box是飞机上的“黑匣子”),招工规定的学历、年龄等各种具体条件,只有某官员的子女一人合适(only the child of a certain official meets the requirement)。
有的则事先内定(decide internally in advance)好录用某人,公开招聘只是掩人耳目走过场(as a formality to pull wool over people's eye,“掩人耳目”还可说use something as a blind,这里的blind是“百叶窗”)。
还有一种做法是“交叉安排”(cross arrangement),即甲单位招乙单位领导子女,乙单位招甲单位领导子女。更有的在招聘考试中弄虚作假(resort to deception),如事先透露题目等。这些被网民们形象地喻为“一个萝卜一个坑”的招聘,简称“萝卜招聘”。
“一个萝卜一个坑”(There is a radish in every pit。或There is a pit for every radish. / A pit is driven for every radish。),词典的解释是“比喻每个人各有岗位,各有职责”,一个单位的编制是“坑”,工作人员是“萝卜”。前面提到的所谓招聘的“坑”是完全按照事先内定的人员情况挖掘的。
如果将这里的“萝卜”和“坑”分别译成radish和pit显然不好办,将“萝卜招聘”按字面翻译成radish recruitment很难表现出原来的含义。可译为slated recruitment,也可简单译为tailor-made recruitment。遗憾的是,两种译法都不能保留中文生动的形象,这是翻译中很难避免的事。(陈德彰教授)
2016届高考英语二轮专题复习提升精选短文改错61
2016届高考英语二轮专题复习提升精选短文改错58
浙江省2012高考英语二轮复习专题训练:信息匹配(96)
2016届高考英语二轮专题复习提升精选短文改错70
2012届高考英语二轮 专题复习与增分策略 基础回顾与考前热身第22天(课件)
2012届高考英语二轮 专题复习与增分策略 基础回顾与考前热身第28天(课件)
2012届高考英语二轮 专题复习与增分策略 基础回顾与考前热身第25天(课件)
浙江省2012高考英语二轮复习专题训练:信息匹配(48)
2016届高考英语二轮专题复习提升精选短文改错66
2012届高考英语二轮 专题复习与增分策略 基础回顾与考前热身第20天(课件)
浙江省2012高考英语二轮复习专题训练:信息匹配(84)
职场送礼有讲究,如何恰当表达你的小心意?
2012届高考英语二轮 专题复习与增分策略 基础回顾与考前热身第5天(课件)
浙江省2012高考英语二轮复习专题训练:信息匹配(78)
2016届高考英语二轮专题复习提升精选短文改错64
2012届高考英语二轮 专题复习与增分策略 基础回顾与考前热身第27天(课件)
浙江省2012高考英语二轮复习专题训练:信息匹配(80)
浙江省2012高考英语二轮复习专题训练:信息匹配(83)
2012届高考英语二轮 专题复习与增分策略 基础回顾与考前热身第30天(课件)
浙江省2012高考英语二轮复习专题训练:信息匹配(67)
浙江省2012高考英语二轮复习专题训练:信息匹配(85)
2016届高考英语二轮专题复习提升精选短文改错69
如何应对过度思考
2012届高考英语二轮 专题复习与增分策略 基础回顾与考前热身第16天(课件)
浙江省2012高考英语二轮复习专题训练:信息匹配(77)
2012届高考英语二轮 专题复习与增分策略 基础回顾与考前热身第29天(课件)
浙江省2012高考英语二轮复习专题训练:信息匹配(81)
2012届高考英语二轮 专题复习与增分策略 基础回顾与考前热身第19天(课件)
2016届高考英语二轮专题复习提升精选短文改错57
高三英语总复习句作文练习讲解
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |