“十一”虽然已过,“十一”的话题却还未尽。继续前天的热门表达“‘十一’:不好也不坏 ”,我们再来看如何形容“‘十一’:有名无实的假日”。
顾名思义,“有名无实的假日”肯定是说你在假日期间仍然照常工作和学习,日子和平时没什么两样。在英语中,这样的假日可用“a busman's holiday”来表达。
早在19世纪,英国人出门常常乘坐“公共马车”。据说,马车车主大都疼爱自己的马,常常利用休息日装扮成乘客,偷偷坐在自家的马车上,以确保车夫善待马匹。久而久之,“a busman's holiday”应运而生,用来形容“没有休息的节假日”。看例句:
My father spent a busman's holiday working in his office. (爸爸的假日“有名无实”,整个假期他都呆在办公室。)
Food英语用处多,除了吃,还能形容人!
“喵星人”成语和表达
No two ways about it?
教你用点咖啡
课本上学不到的30个口语表达,看完你就从naive变native
“夏至”那些火辣辣的英文表达
假期出行,注意“安全”
别误会这些英文(三)
Alcohol tax hike cuts two ways
如何表达“被黑了”?
一些常用的替换词,瞬间使你的文章“高大上”
怪我咯?看看这些网络流行语英文咋说
男女通吃的英文撒娇必杀技
如何描述“下大雨”被淋成“落汤鸡”?
别误会这些英文(六)
英文中如何委婉说“死亡”?
跟“颜王”孙红雷学英语:一言不合就“抢”你!
除了It's so hot,还能怎么用英语形容热到飞起?
Let nature take its course
英文如何称呼“书呆子”?
谢耳朵5大撩妹金句 表白就要这么来
“照骗”“起床气”“暖男”“打脸”这些潮词英文都该怎么说?
英国要用中国方法教小学生数学了,英国网友炸开了锅
Snob appeal?
美国人最常用的10个俚语,你都知道吗?
Pick their poison?
记忆力不在线时歪果仁经常这么说……你躺枪几句?
公示语译文错误有损国家形象
源于天气的英语习语
A low-key affair?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |