专家 specialist / connoisseur
「内行」的英文是specialist,也是「专家」
同义字是connoisseur「行家;鉴赏家;鉴定家」
specialist的反义字是beginner (初学者;新手)
CEO是Chief Executive Officer的缩写,意思为「总裁;首席执行长」
「内行」的英文是 "specialist",同时也有「专家」的含意。
例 1) Being a specialist in archeology, she is also big on history.
(身为一位考古学专家,她对历史也相当热诚。)
解释:archeology就是「考古学」,big on就是「对某个东西有热诚」。
“specialist” 的同义字就是 "connoisseur",它是个法语外来字,意思是「行家;鉴赏家;鉴定家」的意思。
例 2) The female CEO is a connoisseur of installation art.
(那位女总裁是个装置艺术的行家。)
解释:"CEO" 是Chief Executive Officer的缩写字,意思就是「总裁;首席执行长」,"installation art" 就是现在很流行的「装置艺术」。
“specialist” (专家) 的反义字是 beginner,就是「初学者;新手」的意思。
例 3) Hillary is no beginner in coping with controversies.
(希拉里在应付争议上已经不是个新手。)
解释:"coping"或 "cope" 就是「应付、克服、妥善处理」的意思。controversies或是单数形的 "controversy",就是「争论、辩论、争议」的意思。
国内英语资讯:China sets forestry development goals for 2050
国际英语资讯:European lawmakers urge Britain to stay in single market
体坛英语资讯:Raptors Casey, Warriors Kerr named NBA Coaches of Month
国际英语资讯:Egypts Sisi attends Coptic Christmas celebration amid tight security
国际英语资讯:Egypt to hold 2018 presidential elections in March
一周热词榜(12.30-1.5)
Identity politics
推特:世界领导人账户享有特殊地位
国际英语资讯:Pakistan fights anti-terror war on its own resources: foreign ministry
国内英语资讯:Xi emphasizes upholding, developing socialism with Chinese characteristics
为找到吉百利中奖彩蛋 英国超市的彩蛋包装都遭殃了
美海军确认去年菲律宾海坠落的运输机位置
金球奖颁奖,性骚扰主题挥之不去
国际英语资讯:Hand grenade kills man in Stockholm suburb: police
体坛英语资讯:American Ball brothers report to Lithuanian basketball club
国际英语资讯:Trump, Macron talk over phone on Korean Peninsula, Iran: White House
美韩决定推迟年度军演
国际英语资讯:Spotlight: One year of turbulence leaves Europe-U.S. relations in question
国际英语资讯:U.S. Republican senators ask for criminal probe into author of Trump dossier
英语口语中如何“转换话题”?
国内英语资讯:Beijing launches public rental housing for senior citizens
纽约市为遏制全球变暖要与5大石油公司对薄公堂
国际英语资讯:Egypts former PM gives up presidential candidacy
国际英语资讯:Germany, Turkey seek reconciliation as foreign ministers hold meeting
国际英语资讯:Migration is a positive global phenomenon -- UN chief
国际英语资讯:Nearly 300 immigrants rescued off Libyan coast
“大吉大利,晚上吃鸡”:一句歪打正着的完美翻译
你笑得最不合时宜的一次?
国内英语资讯:Heavy snow disrupts traffic, affects life in China
“大吉大利,晚上吃鸡”:一句歪打正着的完美翻译
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |