生物科技 biotech / 里程碑 milestone / 基因复制羊 cloned goat / 业界人士 industry insider
biotech就是「生物科技」
milestone就是「里程碑」;marked a milestone就是「划下了一个里程碑」
cloned goats基因复制羊;industry insider就是「业界人士」
例 1) The success of the genetically cloned goats marked a milestone in domestic biotech development.
(基因复制羊的成功是国内生物科技研究的里程碑。)
解释:genetically cloned的意思是「基因复制的」,因为genetically就是「从基因的」,而 cloned 就是「复制的」,"marked a milestone" 就是「划下了一个里程碑」,因为mark在这里的意思是「留下痕迹;做记号、纪录」,milestone就是「里程碑」,"domestic" 是「国内的」,biotech是「生物科技」,"biotech" 是biology(生物学)和technology(科技)这两个字所合并的简称,所以 biotech就是「生物科技」。最后,development就是「发展」。
例 2) It's a venue for presenting findings to industry insiders and the public.
((生技展) 是一个将(研究)成果展现给业界人士和大众的场所。)
解释: venue就是「场所」,"finding" 或复数的 "findings" 是「研究的成果或发现」,"industry insider" 就是「业界人士」,因为industry是「产业;工业」,而 insider 就是「熟知内幕的人;局内人」。
国内英语资讯:Chinese lawmakers call for improved working conditions, salaries of primary-level doctors
国内英语资讯:Multinational naval events kick off to mark Chinese navy anniversary
有这样的邻居,感觉自己中了彩票
国内英语资讯:China lifts 3 ethnic minorities out of poverty
体坛英语资讯:Five-goal defeat to Lyon almost cost PSGs title hope in French womens league
国内英语资讯:Xi stresses targeted efforts to improve weak links in building moderately prosperous society
国际英语资讯:UN official welcomes indigenous input in next global biodiversity policy
体坛英语资讯:Pele recovering in hospital after surgery
国际英语资讯:Spotlight: Ankara in search of way out of S-400 deal with Moscow: analysts
体坛英语资讯:Moroccos Wydad qualify to the semifinals of African Champions League
保持健康要日行一万步?4400步就够了
国内英语资讯:China to strengthen work on administrative adjudication
为什么迪士尼角色大多戴手套
体坛英语资讯:Seventh straight victory for Russia at 2019 Ice Hockey Worlds
喝益生菌就对肠胃好?喝错了成毒药
体坛英语资讯:Second half goals keep Liverpool top as Man City keep up the pressure
中国明星的英文名是怎么取的?
国际英语资讯:Curfew declared after 8th blast rocks Sri Lankas capital
国内英语资讯:China releases report on progress, contributions and prospects of BRI
国内英语资讯:Chinas top legislature reviews multiple reports
The Story I Like 我喜爱的故事
国内英语资讯:Chinese president, premier send condolence messages to Sri Lanka over deadly attacks
北京清理中式神翻译标识,搞笑机器翻译真的让人笑掉头……
国际英语资讯:Countries condemn deadly attacks in Sri Lanka, offering condolences
国际英语资讯:Death toll from Sri Lankas blasts rises to 192, over 470 injured, nationwide curfew declar
讲讲你见过最差劲的老师
体坛英语资讯:Bittersweet day for Chinas women in French Open qualifiers
体坛英语资讯:World Rugby launches campaign to boost womens game
体坛英语资讯:Bayern recapture top spot in German Bundesliga
放松,耐心等一等,这才是生活
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |