Here's another reason to get serious about saving — it's a new year. Although the occasion isn't going to turn us into smart savers, it sure is a good reminder. We all have our own methods of dealing with money, but here are a couple of saving tricks that will grow your money:
又有一个原因让你认真地考虑储蓄问题了,那就是新的一年开始了。即使不能利用这个机会变成聪明的储户,这也很好地提醒了我们存钱的重要性。我们都有自己处理金钱的方法,但这里有些省钱技巧可以让你“钱生钱”:
The top-down view: Instead of skimping here and there, take the top-down approach to saving money. Basically what you need to do is figure out your biggest expenses, then brainstorm ways to save and tackle the biggest expenses first.
从大处着手:与其从小处抠钱节省,不如从大的方面开始存钱。基本上你需要做的就是找出最大的开支,然后想办法如何从这笔最大的开支中省出钱来。
Improve your memory: Studies have shown that training your memory can build up a desire to save since short-term memory is linked to planning for or envisioning the future. A couple of ways to improve your memory include attaching an image to something you want to remember and practicing memorizing it over and over again, and avoiding multitasking.
提高你的记忆力:有研究表明,训练记忆力可以让你有存钱的欲望,因为短期记忆与规划展望未来有关。增强记忆力的一些方式包括:把想记的东西和图像联系并且反复记忆;不要同时处理多件事。
Let technology aid you: Use web tools to make it easier to budget your money. There are free site that lets you to view all of your accounts in one place and provides budgeting tools that help determine where it would be easiest to cut spending. Consider downloading apps that'll help you save. There are even apps that will save you money on gas and let you text for free.
使用高科技:网络工具可以让你更方便做出预算。有些免费网站可以让你在一个地方查你所有的账号,并提供预算工具帮你确定最简单的削减开支的方法。考虑下载应用程序帮你省钱。
Automating: The best way to make sure you're saving enough is to automatically put a chunk of your money into your savings and retirement accounts every month. It's generally better than relying on your willpower. If you're already automating, try to increase the amount by five percent.
自动存钱:确保你攒够钱的最好方式是每月自动往储蓄账户和退休帐户转一大笔钱。通常来说,这个方法好于依靠意志力来存钱的方式。如果你已经自动转账存钱了,试着增加百分之五的储蓄量。
解除或放松疫情限制措施需考虑这6项标准
研究:宝宝反复读同一本书学得更快
硅谷机器人聚会-与机器人并肩生活
当我崩溃在异乡越南的时候
2013两会代表精彩语录之五(双语)
疫情期间,德国城市扩充自行车道
日本单身工科男发明“女朋友外套”
澳商店收取“观赏费” 防止只看不买
习近平博鳌亚洲论坛开幕式演讲(双语)
无成人陪同 14岁以下儿童禁入迪士尼
如何与伴侣一起愉快地在家办公?专家给你支招
伦敦警方出新招 破不了案就送花
霍金: 不逃离地球 人类难以再活1000年
李克强总理答中外记者问精彩语录(双语)
女性30岁后结婚收入更高 男性正相反
研究:夜猫子收入更高
浏览社交网站更新历史有助情绪振奋
Playing Basketball 打篮球
宜家蛋糕大肠菌超标 从23国召回
塞浦路斯否决存款征税提案 救助搁浅
李克强总理首秀:自信坚定敢承担
每日一词∣无症状感染者 asymptomatic coronavirus carriers
研究:女性更善于做商业决策
体坛英语资讯:Ghanas Black Queens to participate in Turkish Womens Cup
2013两会代表精彩语录之九(双语)
印度发明防强奸内衣 配全球定位系统
为了13亿人的中国梦--记中国国家主席、中央军委主席习近平[1]-记中国国家主席、中央军委主席习近平
金砖国家领导人第五次会晤德班宣言(中英对照)[1]
研究:过度烦恼可引发炎症
体坛英语资讯:Man Utd to face Austrian LASK in Europa last 16
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |