1. Socialize online. It's important to manage your online reputation.Make sure your LinkedIn profile is polished and up-to-date. Either don't post anything embarrassing that might prevent you from being hired , or change your privacy settings so your updates don't appear in search results.
1. 注意网络形象。在网上塑造一个好形象十分关键。确保你在LinkedIn的个人资料是最新的,同时,不要在网上发布囧事,这可能让雇主降低印象分不聘用你,或者可以设置隐私权限,这样你的更新就不会被搜索引擎搜索到。
2. Never waste a summer. Sure, you know that interning is one way to get some job experience while still in college, but don't be afraid to take on more than one over the years of your entire college education.
2. 别浪费任何一个暑假。你肯定知道实习是在校期间获得工作经验的方法之一,但是可以在大学期间多做几次。
3. Take classes outside of your major. You can assume that if you take all the sociology classes your major requires that you'll be hireable when you finish your degree, but the truth is: that's not always the case. Other classes, especially those in business, can give you real-world knowledge that employers will appreciate. Consider taking classes in communications, public speaking, finance, and general business.
3. 学习专业以外的课程。你或许以为学习了本专业要求的所有社会学课程就能在结业时找到工作。但事实往往不是这样。其他课程,尤其是与商务相关的课,可以让你学到步入社会后的知识,这些正是雇主们所欣赏的。可以参加与沟通、公开演讲、金融和综合商务相关的课程。
4. Meet people. Most college students aren't thinking about networking, but that's exactly what you should be doing before you graduate. Many colleges have strong alumni networks that students can tap into.Get advice on the profession you're interested in and ask questions to get tips on how to best position yourself.
4. 多认识人。很多大学生没有考过人脉,但是这正是你在毕业前应该做的事。很多大学有强大的校友关系网,可以好好利用。可以问一些你感兴趣的职业,也可以问问职业定位的方法。
5. Know how to talk about yourself. Early in your career, you may find it hard to toot your own horn. What are you going to say when someone asks: 'Who are you and what are you looking for (in relation to work)?'
5. 知道如何表现自己。初入职场时,你会觉得很难体现自身优势。当别人问"你是什么样的人?希望在工作中获得什么?"的时候,你会如何回答呢?
Be confident in your response, and don't be afraid to say what you want. Knowing what you want out of a career proves you're a go-getter, which appeals to employers.
回答时要自信,并且勇敢说出你想要的东西。明白自己所求可以让你积极工作,雇主们都很欣赏这种态度。
6. Nail the interview process. Even before you apply for your first job, find out what a professional job interview will look like. Have a friend mock interview you so you can get your nervous tics out and learn to smoothly answer questions.
6. 了解面试进程。即使是第一次面试,也该了解下面试的流程。让你的好友给你模拟面试下,这样就不会那么紧张,也会从容回答问题。
7. Be open. If you zero in on one single job that you want, you might miss out on other great opportunities. Spend your college time exploring different industries you could work in, as well as different roles you might be eligible for once you graduate. Your ideal job may come from left field, so be open to possibilities.
7. 视野开阔。如果你只认准一个方向,可能会错失其他好机会。在大学中,看看是否会从事其他行业,在毕业后有没有可能做其他方面的工作。你的理想职业可能并不是所学专业,所以放开怀抱接受各种可能性。
父亲为5岁小女儿拍“女英雄照”
联合国:世界难民人数达新高
教皇方济各将呼吁减少碳排放
希腊“债务违约”进入倒计时
中国股市市值上周突破10万亿美元
奇虎360收到“私有化要约”欲从美国退市
中国银行将参与设定伦敦金价
父亲的定义?名人妙语告诉你
选美新玩法:锁骨放鸡蛋,反手摸肚脐
互联网让我们过度自信
昆仑万维入股英国P2P平台LendInvest
富士康意欲印度制造苹果,正积极寻址
百万富翁将掌控世界近一半的财富
美众议院决议要求伊朗释放美国公民
82岁老过山车迷 为庆生坐80次云霄飞车
金州勇士队赢得2015年NBA总冠军
英皇家赛马会宾客丑态百出
朝鲜面临百年来最严重的旱灾
九岁男孩给各国领导人写信 朝鲜回信
一张图告诉你:2100年的地球将有多热?
阿里巴巴大举押注在线视频业务
大象屎咖啡成为新时尚 每公斤售价1880美元
喜欢的运动暴露你的个性
IMF应欢迎人民币登上世界舞台
万万没想到 2016全球最富地区将是它
汉能经济危机谜团出现新波折
人工合成甜味剂可能会清理掉肠道内部的有益细菌
“贩卖儿童一律死刑”刷屏朋友圈
《时尚芭莎》前主编如何实现了巴黎梦
低头党的福音:美国校园设玩手机专用人行道
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |