LinkedIn, the job social networking site, has found itself at the center of a sexism storm after it pulled down ad posts of a woman they deemed too attractive to be a real-life web-engineer.
职业社交网站邻客音拒绝了一位美丽女士的广告,认为她太过美丽,不能胜任网络工程师一职,由此陷入了一场性别歧视风波。国际英语资讯:Cambodian FM to attend 74th session of UN General Assembly in New York
跟外星人说Hello会终结人类文明?
情人节 达令的多种英文表达你造吗
国内英语资讯:China issues white paper on human rights progress over 70 years
躺枪否?17个证据你已成宇宙黄金剩斗士
快手计划2020年赴美上市
办公室午睡好处多 3招让你睡的更香
霍金现身英国奥斯卡 众星排队求见
贱熊归来 超级碗曝光泰迪熊2预告
终于上头条 汪峰空降钻戒求婚成功
车祸猛于虎 英军坦克撞进德国民居
研究:性格内向者“假装”外向会更快乐
关于抗生素的一条好消息
囧研究 用选狗的方式来择偶
论保暖的重要性 天鹅冻住嘴险饿死
研究:幸运符有助提升恋爱运
国内英语资讯:Xi calls for advancing political consultation in China
情人节必备 来一发情感测试嘛?
国际英语资讯:South Sudan leader urges security agencies to combat crime
表白学起来 世界上最伟大的情书写了啥
哈佛大学新政策禁止师生恋
歪果仁纠结了:羊年的羊到底是goat还是sheep?
面试中可能遭遇的奇葩问题
《盛宴》:2017奥斯卡最佳动画短片?!
美国保安一生清贫 死后捐款600万刀
神奇奶奶:对抗引力水上漂
如何来个浪漫而成功的第一次约会?
体坛英语资讯:Chinas Anta Sports posts record half-year revenue
明星丑闻让你暗爽?无须自责
国内英语资讯:Nearly 80 pct of China-Laos railway construction completed
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |