Men who father daughters are more generous in the workplace and pay higher wages, according to new research.
根据最新研究,有女儿的男人在办公室里更慷慨,也会给员工付更多的薪水。
A study has found that the presence of a daughter - regardless of age - brings out a man's more caring side.
一项研究发现,女儿的存在——不论几岁——都会引出男人更体贴的一面。
The study aimed to understand why some wealthy men are more generous than others. Some billionaires are renowned for giving away vast sums of money - Bill Gates, for example, has given away £18 billion in charitable gifts – while others do not donate any money at all.
这项研究是为了理解为什么有些有钱的男人比另一些更慷慨。有很多有名的百万富翁都贡献出了大笔的金钱——比如比尔-盖茨,他为慈善事业付出了1800万英镑——而另一些人却根本一毛不拔。
Researchers at Aalborg University in Denmark, the University of Maryland and Columbia Business School in the U.S. examined generosity and what inspires it in wealthy men, according to a report in the New York Times.
根据纽约时报的一篇报道,丹麦奥尔堡大学、美国马里兰学院和哥伦比亚商学院的学者们研究了慷慨,以及是什么导致了有钱人的慷慨。
They analysed the amount chief executives paid their employees rather than large-scale charitable giving however.
然而,他们并没有分析那些大老板们为慈善事业付出的金钱,而是分析了他们付给员工的薪水。
The researchers tracked the wages that male chief executives at more than 10,000 Danish companies paid their employees over the course of a decade.
研究者们跟踪了超过一万家丹麦的男性老板在10年间付给员工的薪水。
On average, after chief executives had a child, they paid about £65 less in annual compensation per employee.
平均来说,从老板有了孩子开始,他们会每年为每位员工少付65英镑的薪水。
The researchers wrote that it was common for male chief executives to 'claim a firm’s resources for themselves and their growing family, at the expense of their employees'.
研究者写道,对于男性老板而言,“宣称他们需要牺牲员工的利益来为自己和自己逐渐壮大的家庭谋福利是非常常见的。”
But when Professor Michael Dahl’s team examined the data more closely, the changes in pay depended on the gender of the child that the chief executives fathered.
但当教授的团队更仔细地检验数据时又发现,这种变化与老板生的孩子的性别有关。
They reduced wages after having a son, but not after having a daughter.
他们会在生下男孩后减少工资,但不会在生下女孩后这么做。
Scientists have hypothesised that daughters, compared to sons, bring out a father’s caretaking tendencies - that as a man brushes their daughters’ hair or play dolls with them, they become kinder.
科学家们深入分析道,与生下男孩相比,生下女孩会增加父亲的体贴度——当男人为女儿梳头发或陪她们玩洋娃娃的时候,他们会变得更温柔。
Previous studies have shown that American legislators with daughters vote more liberally.
早先的研究已经显示有女儿的美国立法者会更民主地进行投票。
This is also true of British male voters who have daughters, especially in terms of referendum and policy choices about reproductive rights.
对于有女儿的英国投票者而言也是如此,特别是当涉及有关生育权的政策选择和公投时。
For male chief executives, this daughter-driven increase in empathy may account for more generous impulses toward employees that reduce the temptation toward wage cuts.
对男性老板而言,女儿造成的同情心的增加会导致他们对员工更慷慨,也会减少他们裁薪的念头。
(实习编辑:于晓伟)
初中英语期末考试备战攻略之完型填空
初中英语完形扣得分还是不少,是语感不好吗?
温州明年中考英语首次实行“人机对话” 总分25分
如何学好英语面对中考——RDF中高一的女儿介绍学习经验
中考英语复习要做到两 “早”
名师团点拨2010年中考五科复习迷津
孩子每天做题 但英语还很差怎么办?
我们在学习英语音标时的注意事项
从初三一模看2010年中考英语写作
最新奉送:北京市区初中英语期末试卷
中考专家解密:2010初三“牛孩”都在干什么?
初中孩子英语成绩落后可能是读写困难
初中生如何在寒假合理的安排英语学习?
北京中考考试说明出炉 英语增阅读短文还原句子
新初一了,暑假英语怎么学?
2010中考英语高分小秘密 错题本的小妙用
2010中考最后半个月 名师教你英语各题型冲刺要领
2010一模前,谨防考试“焦躁症”【内有四中试题下载】
专家:2010中考英语最后冲刺的三重境界
备战英语期末考 突击英语语法的7大捷径
重庆一中期末考试要说“英语” 交际口语占10%
初中英语中学生不能不知的听力诀窍
备战2010中考英语 提高语法就要多阅读是吗?
专家支招:家长如何帮助孩子突破初中英语
初中孩子适合看什么样的英语读物?
中考英语语法复习三重奏 高速、高效和提高
2010中考英语眉睫 专家出招解题全攻略
2010中考最后一个月 完成英语复习的技巧
如何强化英语考试各部分解题技能
初中各年级学生在英语期末考前该怎么办?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |