职场社交英语口语对话 Lesson 19:我就不拐弯抹角了
SCENE③ A 吉娜去她老板的隔间看他
【我就不拐弯抹角了】
Zina: Vince. We're both busy, so I'm not going to beat around the bush. I need a 1) raise.
吉娜: 文斯。大家都很忙,我就不拐弯抹角了。我要加薪。
Vince: I can't do that, Zina. You know I can't.
文斯: 办不到,吉娜。你知道我无能为力的。
Zina: 2) Bull. I're done my 3) research. I know you still 4) control more than 65 percent of InfoKing 5) options.
吉娜: 胡扯。我做了研究。我知道你仍掌握了“资讯王”百分之六十五以上的股权。
Vince: Who told you that?
文斯: 谁跟你说的?
Zina: That doesn't matter. I want 6) at least 4 percent.
吉娜: 那不重要。我少说要百分之四。
语言详解
A: I have done extensive research on the French Revolution.
我对法国大革命做过广泛的研究。
B: Then you must have been to Paris.
那你一定去过巴黎。
【beat around the bush拐弯抹角】
beat around the bush原意是指猎人在打猎时,先在草丛附近拍打,以让鸟类猎物受惊而现出踪迹,引申出藉由迂回的方式,不针对问题回答,犹如中文里的“拐弯抹角”:
A: Stop beating around the bush, and tell me what you want.
别拐弯抹角,告诉我你要什么。
B: I want a divorce.
我要离婚。
A: What did Tom want to tell you?
汤姆那时想要跟你说什么?
B: I'm not sure. He kept beating around the bush.
我不确定。他一直在拐弯抹角。
1)raise (n.) 加薪
2) bull 原意是“公牛”,这里是用作 bullshit 委婉说法。
3) research (n.) 研究
4) control (v.) 控制
5) option (n.) 选择,此指“股票选择权”
6) at least 至少,起码
体坛英语资讯:Powell runs world fastest 100m of year at Lausanne
国际英语资讯:Inconsistent efforts by U.S. states to contain pandemic will likely prolong recession: Fed o
体坛英语资讯:Nadal sets up third round clash against Muller at Wimbledon
体坛英语资讯:China wins four-nation womens basketball tourney
体坛英语资讯:Mexico Beats US in CONCACAF Final
体坛英语资讯:Granada return to Primera Liga after 35 years
体坛英语资讯:Nadal, V. Williams through first round at Wimbledon Championships
体坛英语资讯:Five-time champion Venus Williams ousted from Wimbledon
北京新发地批发市场8月15日起分期复市 不再零售
体坛英语资讯:Li Na breezes into second round at Wimbledon
体坛英语资讯:Mexico opens U-17 tournament with a win
体坛英语资讯:Flamengo slams Atletico-MG 4-1
体坛英语资讯:Bremen sign Schalke youngster Schmitz until 2017
体坛英语资讯:NBA star forward Gasol vows to stay with Lakers
体坛英语资讯:Norway beats Equatorial Guinea 1-0 at FIFA Women World Cup
体坛英语资讯:Internacional blasts Figueirense 4-1
体坛英语资讯:Hannover sign defender Christian Pander until 2017
体坛英语资讯:Bahia defeats Atletico-PR 2-0
体坛英语资讯:2.3 million London Olympic tickets available in second round sales
体坛英语资讯:Bafana to play friendly against Nigeria on August
体坛英语资讯:German Soccer Association defends Loew decision
体坛英语资讯:Nighty-year-old Chinese pockets three golds at U.S. National Senior Games
体坛英语资讯:Soderling knocks out Hewitt in Wimbledon five-set thriller
体坛英语资讯:Argentina wins 4-0 over Albania in Copa America warmup
体坛英语资讯:France beat Canada 4-0 at FIFA Women World Cup
体坛英语资讯:Germany beat Canada 2-1 at womens World Cup
体坛英语资讯:Ecuadors Saritama injured ahead of Copa America
国际英语资讯:Putin, Macron discuss situation in Lebanon, Ukraine by phone
体坛英语资讯:Williams sisters to attend Rogers Cup tennis in Toronto
体坛英语资讯:Federer, Nadal into Wimbledon last 16
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |