求职信范例 — 销售人员
Dear sir,
Four years as a senior clerk in sales department of the New World Products Company have,I believe,given me the experience to qualify for the job you advertised in Thursday's newspaper.
Since 1981 I have been responsible for all office details in the administration of sales,including writing much of the correspondence.In the course of my work,I have become familiar with the various sales territories,and have also in my spare time experience of handling business problems other than my proper sphere.
The years before I was employed at the New World,I was a secretary for Long Brother,an accounting firm.There I became familiar with accounting terms and procedures.
I was graduated at Wah Yan College, in June 1974. I am twenty-five years of age and single.
I am leaving my present position because I can use my capabilities more fully in a position with wider scope. My present employer knows of my ambition and is helping me to find a new place.
May I see you at your office to tell you more about myself and show you just how well I can do the work you require.
Yours faithfully
敬启者:
顷阅星期四XXX报,获悉贵公司招聘人才。本人曾担任新世界产品公司销售部高级职员四年之久,自信有充分工作经验,可担任贵公司所招聘的职务。
本人自一九八一年开始,一直担任售货业务以及函件的撰写工作。在工作期间,除正式业务范围外,与各地区客户颇有来往,并利用公余时间,学会了很多有关商业问题的处理。
在新世界公司任职前,我曾在长兄会计公司担任过秘书工作。在任职期间,学会很多有关会计名词及会计作业程序。
本人现年二十五岁,未婚,一九七四年毕业于华仁书院,我希望有机会充分利用自己工作能力,从事更大范围工作之需要,这是我急于离开现职的主要原因。本人现任职的公司老板,对我的工作雄心颇为赞许,因此,愿协助我另谋他职。
如果方便的话,我愿亲赴贵公司办公室晋见阁下,以便详细说明。
XXX启
(编辑:薛琳)
45 feared dead in Russian jet crash
Owners unlikely to license pet dogs
Nation's farmers cater to taste for foreign foods
官方发布2158道中餐饭菜英文译名
贝克汉姆退役声明全文(双语)
Afghan killings suspect remembers little: Lawyer
Hu congratulates Putin
'New' name for island sparks fury
Flame for London Games lit in Greece
Deep-sea rig starts drilling
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-翻译原则
从“坑爹”说起
英汉谚语的文化差异及翻译
Twisters leave at least one dead in Japan
Don't make me laugh! 别逗了!
江山易改,本性难移
To see red 火冒三丈
Student sentenced for burning classmate
The bee's knees 极好的人或物
Cyber attacks affect 'both nations'
Yao now stretches his considerable reach into book world
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-热菜羊肉类
The big, hot belching of dinosaurs
Calls for anti-China protests will worsen island impasse
老外称中国驾照多处翻译错误 性别成雌雄同体
从“啃老族”的英文翻译说起
金融英语:外国公司的市场准入选择权
Cook the books 做假账
2011十大“个性”翻译
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-禽蛋类[1]
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |