They have been mentioned more than 56 million times on Sina Weibo, China's Twitter. Everyone wants to be their friend, but no one likes them. They seem to be everywhere, throwing around their newly minted renminbi and well-used UnionPay debit cards; yet they are elusive and shun the media. Their love for bling has become the backbone of the global luxury goods industry, yet they are also the subject of disdain, the butt of jokes, the punching bag for that which is offensive to good taste.
They are the tuhao -- tu means dirt or uncouth; hao means splendor -- and they are the Beverly Hillbillies of China.
Tuhao once meant rich landowner -- the villainous landed gentry and class enemy of communist China's proletariat -- but the term's modern revival began with a popular joke that made its rounds on Chinese social media in early September. A young man asks a Zen master, "I'm wealthy but unhappy. What should I do?" The Zen master responds, "Define 'wealthy.'" The young man answers, "I have millions in the bank and three apartments in central Beijing. Is that wealthy?" The Zen master silently holds out a hand, inspiring the young man to a realization: "Master, are you telling me that I should be thankful and give back?" The Zen master says, "No … Tuhao, can I become your friend?"
This rather lame joke struck a chord with China's middle class, a rapidly expanding group that now numbers over 300 million. As a middle-class lifestyle grows increasingly normal, so has disdain for flaunted wealth. Many Chinese would now say they consider themselves the antithesis of tuhao -- educated, fashionable, and disdainful of conspicuous consumption.
At the same time, Chinese live in a society where understanding tuhao is valuable, catering to tuhao taste is lucrative, and making tuhao friends is sensible. Multinational corporations understand this.
Tuhao had their breakout moment on Sept. 20, when Apple introduced a gold version of the new iPhone 5s smartphone. Despite initial disbelief that Apple would indulge suchtackiness, the gilded phone has become insanely popular in China, where it is known -- even in state media headlines --as the "tuhao gold."
. On Sept. 22, members of Hollywood royalty flocked to the seaside Chinese city of Qingdao for the opening of a cinema complex owned by developer Wang Jianlin, whom Bloomberg calls China's richest man. China's Internet users labeled the event an "Extravaganza of Tuhao" and a celebration of "Haollywood". A-listers rubbed shoulders with security guards in uniforms; elderly locals performed Chinese opera. The country's middle class, it seems, is conflicted: The nouveau is surely gauche, but the old is still uncouth.
Among stiff competition, the most famous tuhao on the Chinese Internet in early October was a nameless woman in backwater Anhui province. Chinese media reported that she gave a Bentley worth approximately RMB 4 million (about $650,000) to her son-in-law as a wedding gift. Some allege the reporter fabricated the story, but it has already caused uproar online, where responses range from derision to expressions of real or exaggerated jealousy of the young man's good luck.
体坛英语资讯:England womens head coach Sampson sacked
原来,每个国家都有一个“灰姑娘”的故事
米兰达•可儿保持身材的食谱秘籍:80/20法则
久坐党福音!这8种食物能缓解腰酸背痛
德国男子目击车祸“见死不救”还围观拍视频!
小心!笑脸表情也有禁区
国内英语资讯:China to better protect cultural relics
国内英语资讯:China Focus: China works hard to communicate its message
报告显示 中国女性独自旅游比例超男性
国内英语资讯:Top political advisor stresses uniting overseas Chinese
如何更好地面对生活?
必胜客推出素食芝士,味道还很不错
没听过三手烟?那你肯定不知道它的危害有多大!
Set up, install and fix 三个表示“安装”的说法
国际英语资讯:Spotlight: U.S. needs to improve emergency preparedness system: expert
研究表明 吃菠菜或引发老年痴呆!
国内英语资讯:Chinese premier stresses efforts to expand employment
国内英语资讯:China to further cross-border e-commerce to boost foreign trade
体坛英语资讯:Atletico Madrids Wanda Metropolitano Stadium named as venue for 2019 Champions League
最新研究表明 每天只量体重不运动也能瘦下来!
布鲁克林恋情公布!对象震惊到我了
墨西哥城7.1级地震,至少217人丧生
blue-blooded是贵族血统,为什么要用blue代表贵族?
研究表明 长途驾驶会导致大脑退化
My New Friend 我的新朋友
英语美文:幸福好简单,就在你手心上
长假出游贴士:世界各国是如何给小费的
Wing it 的意思是“扇翅膀”吗?
国际英语资讯:News Analysis: Controversial referendum by Iraqi Kurds raises fears about opening Pandoras
英语美文:希望总是多过盼望
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |