Work has been keeping me too busy, I don't think I'm a good boyfriend/girlfriend material.
我工作非常忙,所以我觉得我不具备一个很好的男朋友/女朋友的资质。
I'm still hung up over my previous relationship, and I'd rather us just be friends.
我对前一段恋情还是很放不下,我希望我们就做朋友吧。
I've just gotten out of a bad relationship and I don't want to start anything too hastily.
我刚经历了一段不堪回首的感情,我不希望太过着急开始另一段恋情。
2. 坦白直率,愿友情长存
直接告诉对方你觉得双方可能不太合适做恋人,但希望还能继续保持现有的友情。如果对方不愿跟你继续交往,那也不用太强求了。
I like you, but I'm just not interested in you in that way.
我喜欢你,但我对你的感情不是那种恋人间情感。
You're a great friend, and I'd rather that we keep it this way.
你是一个很好的朋友,我希望我们能继续保持这样的关系。
I'm not the right guy/girl for you. I hope that you can understand and that we can still be friends.
我不是适合你的男人/女人,我希望你能够明白,并且希望我们还能够继续当朋友。
I like you as a friend, and I hope that we wouldn't have to give up our friendship over this.
我喜欢和你做朋友,我希望我们的友谊不会因为这件事而结束。
纹身的人更叛逆、更有攻击性
《国土安全》被植入抗议涂鸦
3D打印生态比基尼:可以清理海洋污染
中国将持有英欣克利角核电站三分之一股份
彭丽媛访英首日:三套服饰尽显优雅
你是“社交媒体自恋狂”吗?
刷屏有风险:亚马逊将1114名虚假评论者告上法庭
奥巴马主持白宫航天之夜活动
2015《金融时报》全球EMBA排行榜揭晓
当金融遇上互联网
21年后《老友记》在纽约的青少年中再度走红
"推特"宣布裁员8%, 将有336名员工失业
针对亚裔美国人的隐形歧视
英国的“北方经济引擎”是啥?
凯特首赴白金汉宫国宴 英媒提点王妃注意事项
驶往东方的大邮轮
带毛宠物别名:毛宝宝
中国钢材销往欧洲 英国百年钢厂倒闭
京东腾讯联手推社交电商升级版
零售业渐入“全渠道”时代
首份工作综合征:从一而终也是病?
小饼干有大讲究:从饼干看英国各地饮食差异
《权力的游戏》为北爱尔兰带来意外之财
狗从哪里来 基因研究揭晓答案
特斯拉发布软件升级,包含自动驾驶功能
10家旅行社被列入国家旅游局"黑名单"
香山论坛激辩南海话题 中国主权立场明确
研究:站着办公并不比坐着办公更健康
“国考”报名冷热不均
苹果iOS9又一亮点:可记录大姨妈!
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |