所在位置: 查字典英语网 > 英语口语 > 口语技巧 > [口语]最容易让人误解的英语词语(第三波)

[口语]最容易让人误解的英语词语(第三波)

发布时间:2013-06-18  编辑:查字典英语网小编


Above

[例句]1 The novel is above me.

[误解]这部小说在我头上。

[正意] 这部小说我看不懂。

[说明]above sb. 意为“超出某人的能力,“看不懂,“不明白。

[例句]2 He was admitted to Harvard University and felt above himself.

[误解]他被哈佛大学录取了,于是觉得超越了自我。

[正意]他被哈佛大学录取,于是自命不凡。

[说明]above oneself 意思是“自命不凡,“得意忘形,“兴高采烈。

[例句]3 John was taken up above the salt.

[误解]约翰坐在食盐上面。

[正意]约翰被邀请坐上席。

[说明] above the salt是习语,意为“在上席(源于旧时宴礼,上席是离席上盐瓶最近的席位),其反义词则为below the salt,意为“在下席。

[例句]4 She thought she’ s above doing any housework.

[误解]她认为她做了所有的家务。

[正意]她认为做家务有损她的身份。

[说明]above doing sth. 意思是“不屑于做某事。

[例句]5 The deal is completely above board.

[误解]这笔交易完全是在甲板上进行的。

[正意]这笔交易完全是光明正大的。

[说明]above board是习语,意思是“光明正大。

[例句]6 He gets a number of perquisites over and above his salary.

[误解]他有许多额外收入,远高于他的收入。

[正意]除了工资以外,他还有许多额外收入。

[说明]over and above 是习语,意思是“除…….之外。

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
大家都在看

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限