All parents, ladies and gentlemen
各位来宾,各位家长
Dear children
亲爱的小朋友们
Match: hello
合:大家好
Vernal spring breeze, attractive blossom
和煦的春风,诱人的花香
Joy of smiling face, excited in the chest
喜悦的笑脸,激动的胸膛
All this reminding us,
这一切都在提醒着我们,
"61" the international children's day arrived
“六一国际儿童节来到了
"61" is the children's heaven,
“六一是孩子们的天堂,
"61" will you be elated;
“六一‘将令你心花怒放;
"61" is your expectations,
“六一是你的期望,
"61" can passion bold and unrestrained.
“六一可以激情奔放。
Today, in the happy days, we kindergarten all teachers and students and to the parents to get together to celebrate 2011 "61" the arrival of the children's day!
今天,在这个快乐的日子里,我们幼儿园全体师生和各位家长相聚在一起,共同庆祝2011“六一国际儿童节的到来!
Our teachers and children to use the most beautiful dance, for this festival honors!
我们的老师和孩子们要用最美的舞姿,为这个的节日增光添彩!
In the children show, let us first before with warm applause, welcome to talk of the LiYuan long respected.
在孩子们表演节目之前,让我们首先用热烈的掌声,欢迎尊敬的李园长讲话。
Thank LiYuan long fiery speech. Below I announced that 2011 celebrates 61 art performance starts right now.
感谢李园长热情洋溢的讲话。下面我宣布2011年庆六一文艺演出现在开始。
Today's seedling, tomorrow will be national pillars just. Dear children, today belongs to you, happy belong to you, the future also belong to you. Let singing and smile always, messages happy. Amen. Let the beautiful dream set sail from here.
今天的幼苗,明天就会成为国家的栋梁之才。亲爱的小朋友,今天属于你们,快乐属于你们,未来也属于你们。让歌声与微笑同在,祝福语快乐同在。让美丽的梦想从这里起航。
In the next days, we will live up to what everyone's expectations, not live up to their parents trust, we will do better!
在今后的日子里,我们绝不辜负各界领导和家长的期望,不辜负家长的信赖,我们会做得更好!
Finally I wish you healthy body, all the luck. The performance today to this end, let us meet next six repeatedly.
最后祝大家身体健康,万事如意。今天的演出到此结束,让我们明年六一再相会。
英国人也搞重点高校了!梅姨新政又被狂批斗
和牛好吃的秘诀:喂牛吃巧克力
英国首个“愤怒屋”开张 顾客可尽情泄愤
国内英语资讯:China, Cambodia vow to further enhance ties
六级备考:24个六级必背听力难词
生活给你灌了哪些毒鸡汤?
亚洲企业的信贷狂欢如何收场
上海“绿色账户” 垃圾分类积分可换购商品
国内英语资讯:Chinas top legislature concludes bi-monthly session
博科娃总干事2016年人权日致辞
日本女孩撞脸元朝公主画像笑翻网友
博科娃总干事2016年国际残疾人日致辞
外研版高中英语必修二 Module1
国内英语资讯:Commentary: Respecting each others core interests key to healthy China-U.S. relations
Giraffes added to ‘vulnerable’ list 长颈鹿被列入“易危”物种名单
国内英语资讯:China urges EU to stop interfering in Hong Kong, Macao affairs
国内英语资讯:Chinas cargo spacecraft completes in-orbit refueling
国内英语资讯:Chinas vice premier stresses implementation of poverty alleviation measures
克里姆林网店:俄罗斯高官专享奶制品向公众开放
《夏洛特的网》第11章
潘基文秘书长2016年人权日致辞
什么是家人 What Is Family
大马士革机场附近发生爆炸
如果你足够幸运,仅需2.5美元这座庄园就属于你
一周热词榜(12.3-9)[1]-9)
国内英语资讯:Nanjing Massacre remembered by Chinese community in San Francisco
国内英语资讯:China eyes better military relations with the U.S.: spokesman
中国企业按原比例重建泰坦尼克号 现已动工
国内英语资讯:Switzerland, China should jointly voice opposition to protectionism: Chinese FM
美国法官阻止川普总统指令
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |