We all, at one time or another, have pretended to be a rock star, singing and dancing along to our favorite song. Most of us have done this in the privacy of our own room when we were kids and as adults, in the privacy of our homes. Me? I love to do that when I drive! I turn on the radio, find a song that I can sing along too and pretty soon my arms are in the air and I am moving along to the rhythm. Most of the time, I do this on my way to work.
我们所有的人,在同一时间或其他,都曾经像一个摇滚明星,唱歌和跳舞以及我们最喜欢的歌。大多数人都在自己的房间时,我们是孩子还是成人,在自己的家里。我吗?我喜欢在开车的时候!我打开收音机,找一首我会唱的歌,很快我的手臂在空中,沿着我的节奏。大部分的时间,我在上班的路上这么做。
Yes, that is true. I will be in my nice work clothes, jamming while driving or stopped at a traffic light. I get weird looks from some people and others laugh. Personally, I love to get lost in the rhythm of a song which leads me to share with you the importance of being silly!
是的,那是真的。我将在我的漂亮的衣服,在开车或是停在一个交通灯。我会用奇怪的眼神看着别人的笑。就我个人而言,我喜欢沉浸在一首歌,让我与你分享难得糊涂的!
The definition for the word silly, according to the dictionary is: stupid, foolish and nonsensical. I know many people do not want to look foolish. So they walk around all serious, which in all honesty, is foolish!
糊涂一词的定义,根据字典的解释是:愚蠢的,愚蠢和荒谬的。我知道很多人不想看起来很愚蠢。所以他们一本正经地走路,这在所有诚实,是愚蠢的!
No one is perfect, I repeat: no one is perfect. I don't care how educated, how thin, how beautiful, how simple, how frugal(节俭的), how rich, and so on… No one is perfect! So why pretend to be something you are not?
没有人是完美的,我重复:没有人是完美的。我不关心如何教育,多瘦,多么美丽,多么简单,多么节俭(节俭的),多富有,等等……没有人是完美的!所以为什么要假装你没有的东西?
Life is so short… You never know when this beautiful journey will be over, so why waste a single second on being so full of rigidity? Here is a quote by Souza, that I think says it all and is a great recipe for life:
生命是如此短暂……你不会知道这美好的征程何时会结束,为什么要浪费一分一秒,如此充满了刚度?这里引用索萨的话,我想说这是一个伟大的生命的秘诀:
"Dance as though no one is watching you, Love as though you have never been hurt before, Sing as though no one can hear you, Live as though heaven is on earth."
“跳舞,好像没有人在看着你,爱就像你从未被伤害过,唱歌就像没有人倾听你,生活就像是地球上天堂。
When we were kids, we had no idea of what limitations were and we had no care in the world so we could do things without worrying about how we appeared to others. However, as we grew up, we lost that childlike innocence.
当我们还是孩子的时候,我们没有限制的概念是什么,我们也不在意这个世界,所以我们可以做的事情,而不在乎别人如何看我们。然而,当我们长大,我们失去了童真。
So don't lose the child that still lives within you. The next time you feel down, go turn on your favorite song, and sing and dance along like there is no tomorrow. Or watch something that makes you laugh. Laughter is the best medicine to whatever ails you and nothing is better than laughing so hard that yourtummy(肚子,胃) hurts. Trust me, you will feel a whole lot better, and who doesn't want to feel good?
所以不要失去你心中的那个孩子。下次你感到沮丧时,去打开你最喜欢的一首歌,歌唱起舞,就像没有明天。或者看点能让你笑。笑是最好的药什么在困扰你,没有什么比笑这么难,yourtummy(肚子,胃)的伤害。相信我,你会好受很多,谁又不想感觉好吗?
体坛英语资讯:FIFA to publish technical reports on World Cup bids
体坛英语资讯:Former Arsenal star Pires in talks with Villa
体坛英语资讯:China gets five of six Asiad shooting golds at stake
体坛英语资讯:OCA events offer hosting chances to all - big or small, says president
体坛英语资讯:Bayern Munich ties 3-3 with Monchengladbach in Bundesliga
体坛英语资讯:Stankovic: Inter will be motivated to beat AC Milan
体坛英语资讯:India book last berth in mens basketball preliminary round
体坛英语资讯:Ronaldo doubles as Madrid win to remain top in Spain
体坛英语资讯:NBA MVP Iverson arrives in Istanbul to join Turkish team
体坛英语资讯:Chinas supremacy continues but pool dominance remain vulnerable
体坛英语资讯:Mizutani enters table tennis World Cups semifinal
体坛英语资讯:Ronaldo makes bid for Adriano with Corinthians in 2011
体坛英语资讯:China soccer coach not sure about his job
体坛英语资讯:Santos and Vitoria draw 1-1
体坛英语资讯:Olympic rowing champ Jin Ziwei named as Chinas flag bearer at Asiad
体坛英语资讯:Woods aims for quick return to summit at WGC-HSBC Champions
体坛英语资讯:Atletico-PR beats Flamengo 1-0 in Brazilian championship
体坛英语资讯:Sneijder: Ill play in Milan derby
体坛英语资讯:Real Madrid beats Atletico to take Madrid derby 2-0
体坛英语资讯:China women aim to regain glory in Asiad
长征胜利80周年词汇盘点
体坛英语资讯:Botafogos Jobson could face jail time for obscene gesture
体坛英语资讯:Samuel possibly to miss the rest of season
体坛英语资讯:Sevilla defeats Valencia to move up to sixth in Spain
体坛英语资讯:Clijsters wins WTA Championships
体坛英语资讯:Wang Hao wins mens table tennis World Cup for the third time
体坛英语资讯:Ronaldo and Messi at the double as Madrid and Barca both win in Spain
体坛英语资讯:Real Madrid to visit China next summer
体坛英语资讯:AC striker Pato out for six weeks
体坛英语资讯:Guarani and Atletico-MG draw in scoreless match
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |