今天,台风——“凤凰”来到我们的浙江了,晚上,我和爸爸一起去海边,去感受台风带来的“壮观景象”。
Today, the typhoon "phoenix" came to our Zhejiang Province. In the evening, my father and I went to the seaside to experience the "spectacular scene" brought by the typhoon.
一到海边,就看见成百上千的人,已经在那儿了。你瞧,那边的浪一簇接着一簇就像礼花似的从海堤上腾空而起,真是浊浪滔天。我来到了高高的海堤上,直感觉耳边“呼呼”作响,衣服也开始“随风狂舞”了。浪,就像千军万马,势不可挡,我就是他们的将军,站在高高的“站台”上。我的这些“士兵们”,个个“穿”着土黄色的“军服”,“军帽”上“插”着白色的“羽毛”。一些人用垃圾向我的“士兵们”投去,但是,我的“士兵们”太强大了,一转眼就把这些人打得“狼狈逃窜”。海岸上的水被冲得全都是泡沫,正所谓“惊涛拍岸,卷起千堆雪”。看!海鸥在海上迎着台风勇敢地翱翔,它们似乎在唱:“我要飞得更高,飞得更高……”
As soon as I got to the seaside, I saw hundreds of people already there. You see, the waves over there are like fireworks rising from the sea wall. It's really cloudy. When I came to the high sea wall, I felt the sound of my ears, and my clothes began to dance with the wind. Waves, like thousands of troops, are unstoppable. I am their general, standing on a high platform. My "soldiers" are all "wearing" earthy yellow "uniforms" and "white" feathers "on their military caps. Some people throw rubbish at my "soldiers", but my "soldiers" are so powerful that they run away in a hurry. The water on the coast was washed up with foam, which is called "the shore of the waves, rolling up thousands of piles of snow." Look! Seagulls bravely fly in the sea against the typhoon. They seem to sing: "I want to fly higher, fly higher..."
我想:以后我们一定要征服台风,让它为人类服务。
I think: in the future, we must conquer typhoons and make them serve human beings.
各国城市之“最”
电影词汇全接触(一)
与“狗”有关的谚语
麦当劳食品名中英对照-英语点津
看2012伦敦奥运必备词汇大全
和龙年相关的习俗和成语
中国十大吉祥汉字
春运词汇(通讯员稿)
与“缘”有关的习语
“了如指掌”v.s“一无所知”-英语点津
与“dead”有关的词汇
与love有关的词汇和谚语
各种“会”词汇选编
政府工作报告热词——国企篇
哈8成为最热卖剧本
60届戛纳电影节完全获奖名单
第64届金球奖完全获奖名单
政府工作报告热词——机构改革篇
与星期有关的习语
名不副实的
名车大观
道路词汇种种-英语点津
《圣经》语录集锦
最高频的口语小词(1)
胡锦涛报告词汇选登
妙趣横生的叠声词
与黑白相关的词汇
2007年“两会”词汇选登(1)
两会热词——外交篇
“不鸣则已,一鸣惊人”的说法
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |