新年到了,家家户户门前都贴着不同内容的对联,用对联表达不同的心声,就象是一场别开生面的对联赛。
When the new year comes, couplets with different contents are pasted in front of every house. Using couplets to express different opinions is like a new league match.
奶奶家住在农村,春节去奶奶家过年,但今年可不同往年了,现在农村修了公路,家家户户装了电话,通了自来水,也住上了新楼房,从对联上就可以看出他们幸福的生活,奶奶家的对联是:“过新年住新房前程锦绣,通公路架水管春风得意”,横批是:“和谐社会”。
Granny's family lives in the countryside. They go to granny's family for the Spring Festival, but this year is different from the previous years. Now, roads have been built in the countryside, families have installed telephones, connected with running water, and live in new buildings. From the couplet, we can see their happy life. The couplet of granny ' Hui. "
我的舅舅在南方工作,过年回家时,因为南方遇到了罕见的雪灾封了路,途中堵了好几天车,当地政府和素不相识的人给了他很多帮助,舅舅用新年对联表达了他的心情:“冰雪无情人有情,万众一心抗冰冻”,横批是:“情暖人间”。
My uncle works in the south. When he returns home for the new year, he is blocked by the rare snow disaster in the south. The local government and strangers give him a lot of help. His uncle expresses his mood with the new year couplet: "there is no love in ice and snow, all people fight against freezing", and the horizontal inscription is "warm love".
今年是奥运年,为了庆祝奥运会的到来,我们家的对联是:“百年梦想终成真,福娃送来奥运年”,横批是“祝福奥运”。
This year is the Olympic year. In order to celebrate the coming of the Olympic Games, the couplet of our family is: "one hundred year dream will come true, Fuwa will bring the Olympic year", and the horizontal inscription is "blessing the Olympic Games".
史上最倔强母亲 十年万里求医终得子
女性独自旅游去哪里最危险?南非居首,美国次之
能否学好数学由基因决定 与智商无关
国际英语资讯:U.S. House holds attorney general and commerce secretary in contempt of Congress
地球土著还是外星来客?
不为失败找借口 要为成功找方法
如何找寻自己的人生坐标
英国女生为学韩语给舌头动手术
体坛英语资讯:Argentina striker Martinez on Barcelona radar: reports
国内英语资讯:CPC urges real action to handle problems in education campaign
你生命的波纹可能影响世界
夫妻共同朋友圈可致丈夫性冷淡
体坛英语资讯:Vidal praises Chiles Copa America mentality
国际英语资讯:Legal clash at state capture inquiry prompts Zumas testimony postponed in S. Africa
好莱坞抢滩中国在线视频市场
国内英语资讯:China to comprehensively enhance IPR protection to improve business climate, boost tech inno
被“裸婚”的80后
国内英语资讯:China to further facilitate immigration, entry-exit for foreigners
与同事相处融洽寿命会更长
国内英语资讯:Report warns of prominent security risks on cloud platforms in China
孩子们眼中的爱是什么?
伦敦骚乱继续蔓延 首相紧急回国应对
国际英语资讯:Perus ex-president Toledos extradition could take a year: FM
苹果公司富可敌国 市值超多国
调查:英国多数人患有手机狂躁综合症
《裸婚时代》刘易阳的经典语录
国内英语资讯:China allocates disaster relief supplies to flood-hit Hunan
闪电约会闪电恋爱闪电结婚
各个星座适合读哪本名著?
疑似梦露性爱短片拍卖会竟是骗局
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |