新年到了,家家户户门前都贴着不同内容的对联,用对联表达不同的心声,就象是一场别开生面的对联赛。
When the new year comes, couplets with different contents are pasted in front of every house. Using couplets to express different opinions is like a new league match.
奶奶家住在农村,春节去奶奶家过年,但今年可不同往年了,现在农村修了公路,家家户户装了电话,通了自来水,也住上了新楼房,从对联上就可以看出他们幸福的生活,奶奶家的对联是:“过新年住新房前程锦绣,通公路架水管春风得意”,横批是:“和谐社会”。
Granny's family lives in the countryside. They go to granny's family for the Spring Festival, but this year is different from the previous years. Now, roads have been built in the countryside, families have installed telephones, connected with running water, and live in new buildings. From the couplet, we can see their happy life. The couplet of granny ' Hui. "
我的舅舅在南方工作,过年回家时,因为南方遇到了罕见的雪灾封了路,途中堵了好几天车,当地政府和素不相识的人给了他很多帮助,舅舅用新年对联表达了他的心情:“冰雪无情人有情,万众一心抗冰冻”,横批是:“情暖人间”。
My uncle works in the south. When he returns home for the new year, he is blocked by the rare snow disaster in the south. The local government and strangers give him a lot of help. His uncle expresses his mood with the new year couplet: "there is no love in ice and snow, all people fight against freezing", and the horizontal inscription is "warm love".
今年是奥运年,为了庆祝奥运会的到来,我们家的对联是:“百年梦想终成真,福娃送来奥运年”,横批是“祝福奥运”。
This year is the Olympic year. In order to celebrate the coming of the Olympic Games, the couplet of our family is: "one hundred year dream will come true, Fuwa will bring the Olympic year", and the horizontal inscription is "blessing the Olympic Games".
体坛英语资讯:Argentina, Uruguay look forward to hosting World Cup 2030
新冠逼出了多少创意:牧师站2米外用水枪给信徒喷圣水
陈冯富珍:携手合作是战胜疫情的唯一选择
超越极限
国际英语资讯:Argentine capital steps up restrictions as COVID-19 outbreak nears peak
体坛英语资讯:Defending champions Guangdong Hongyuan make semifinals of CBA playoff
最高人民检察院工作报告双语要点
13%博物馆可能永久关闭
体坛英语资讯:FIFA President Urges Brazil to Speed Up 2017 World Cup Preparations
Be Grateful to Parents 感恩父母
每日一词∣公共卫生防护网 public health protection network
促进经济增长 积极的财政政策更加积极有为
体坛英语资讯:Nadal, Djokovic ease into Miami quarterfinals
杯家四兄弟
体坛英语资讯:Obiri makes best of isolation, targets strong return
国际英语资讯:U.S. imposes travel restrictions on Brazil due to COVID-19
人之常情
人大代表和专家热议著作权法修正草案 网络著作权受关注
沉默的大多数
体坛英语资讯:AC Milan striker Inzaghi ready for shocking return
体坛英语资讯:Canadian F1 Grand Prix postponed
体坛英语资讯:Halep positive about foot injury
“六稳”“六保”如何推进?发改委回应
灭鼠联盟致人类的一封信
碧梨和优衣库搞合作了
体坛英语资讯:French top leagues reach agreement on temporary reduction of wages
体坛英语资讯:England gets past Wales 2-0 in Euro qualifier
体坛英语资讯:Mears completes Australian gold rush at track cycling worlds
星巴克的瓶装星冰乐,一直被误解了
纳斯达克通知瑞幸摘牌
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |