也许我们每个人都帮助过别人也受到过别人的帮助,现在我想起来有这么一件事还是记忆犹新.
Maybe each of us has helped others and been helped by others
记得一次数学期末测验.当我做到画图题时,打开铅笔盒想拿把尺,却发现我忘了带尺了,我心里非常着急心想:怎么办?老师规定一定要用尺的呀,要是放弃这道题3分就白白地丢掉分数了,要不就先做后面的题吧.
I remember a math final exam. When I did the drawing problem, I opened the pencil box to take a ruler, but found that I forgot to take the ruler. I was very worried and thought: what should I do? The teacher stipulated that we must use ruler. If we give up this question, we will lose the score for nothing. Otherwise, we should do the following questions first
但是我的心就是平静不下来,后面的题一下子就像变成了动脑筋题一样,感觉特别难.眼看所剩的时间不多了,我见其他同学都在抓紧做题目,不时发出沙沙的响声,而我的脑子一片空白,什么都不会做了,我急得都快要哭出来了.
But my heart just can't calm down. The questions behind are just like brain exercises. It's very difficult. I don't have much time left. I see that other students are working hard on the questions and making a rustle from time to time. My mind is blank and I can't do anything. I'm so anxious that I'm going to cry
这时坐在我旁边的张耿煌仿佛看出了我的心思,就问我:"怎么回事?"我就告诉他我没带尺.他听后马上把他的尺借给了我,我借到尺后心里平静多了,赶紧把画图题做完,剩下的题目豁然开朗也变得简单多了,于是我抓紧时间把它做完.第二天老师公布成绩时,我考了个高分,心里开心极了,也非常感谢张耿煌帮了我.
At this time, Zhang Geng Huang, sitting next to me, seemed to see my mind and asked me, "what's the matter? "I told him that I didn't bring a ruler. He immediately lent his ruler to me. When I borrowed it, I was much calmer. I finished the drawing quickly, and the rest of the questions suddenly became easier. So I took the time to finish it. When the teacher announced the results the next day, I got a high score. I was very happy, and I was very grateful to Zhang Geng Huang for helping me
通过这件小事使我懂得了不管事情大小,对那些有困难需要帮助的人来说,得到别人的帮助是最开心的,也是最感激的.所以以后,我一定要尽我一点微薄的力量去帮助那些需要帮助的人.
Through this little thing, I learned that no matter how big or small things are, it is the happiest and most grateful for those who have difficulties and need help to get help from others. So in the future, I must try my best to help those who need help
体坛英语资讯:Various national games boost Chinas sporting prowess
体坛英语资讯:Martial arts worlds starts in Venezuela
体坛英语资讯:German defending champion Dortmund climb on second position
体坛英语资讯:South Africas Dikgacoi could make long-awaited injury return
体坛英语资讯:Two game ban for Mourinho for Supercup aggression
体坛英语资讯:Ghana national soccer team to receive state honors
体坛英语资讯:Wozniacki, Zvonareva into third round of China Open
体坛英语资讯:NBA star Yi Jianlian back to China
体坛英语资讯:Move quickly on national coach: rugby legend Matfield of S. Africa
体坛英语资讯:Chinas Zou wins gold at World Boxing Championships
体坛英语资讯:Maldives to host second South Asian Beach Games
体坛英语资讯:Chinese mens Sanda team pockets five gold medals in 11th WWC
体坛英语资讯:Iran finishes 2nd in West Asian Womens Football Championship
体坛英语资讯:Ballardini set to coach Bologna
体坛英语资讯:Host Mexico hopes for strong performance at 2011 PanAm Games
体坛英语资讯:Allegri sure of Ibras desire
体坛英语资讯:Vladimir Klitchko to face Jean-Marc Mormeck
体坛英语资讯:Farah, Savinova named European Athlete of the Year
体坛英语资讯:Swimmers of host Sri Lanka narrow gap to one gold behind India
体坛英语资讯:Robben to miss Euro 2017 qualifiers
体坛英语资讯:Algerian soccer star to become UN Goodwill Ambassador
体坛英语资讯:DPR Korea, Japan, China take lead at Asian Womens U19 soccer
体坛英语资讯:Kirilenko reaches last eight at China Open
体坛英语资讯:South Africas dethroned rugby World Champions welcomed home
体坛英语资讯:Tunisia qualifies for final phase of African Nations Cup
体坛英语资讯:China wins mens team title in gymnastics worlds
体坛英语资讯:China-Mongolia-Russia Auto Rally kicks off in Inner Mongolia
体坛英语资讯:London Olympic stadium track completed
体坛英语资讯:Luxemburgo hails Flamengos victory
体坛英语资讯:Mexicos Guadalajara ready to inaugurate Pan American Games
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |