石榴原产于伊朗,后传入我国,因其花果美丽,栽培容易,深受人们喜爱.它被列入农历5月的"月花",称5月为"榴月".
Pomegranate originated in Iran, and then spread to China. Because of its beautiful flowers and fruits, it is easy to cultivate and loved by people. It is listed as "Moon Flower" in May of the lunar calendar, which is called "moon of pomegranate"
云南省的蒙自石榴果大质优,闻名于世.石榴果实营养丰富,维生素C含量比苹果、梨要高出一、二倍。
Mengzi pomegranate in Yunnan Province is famous for its large size, high quality and rich nutrition. The content of vitamin C in pomegranate fruit is one or two times higher than that in apple and pear.
中国人视石榴为吉祥物,以为多子多福的象征。古人称石榴“千房同膜,千子如一”。人们借石榴多籽,来祝愿子孙繁衍,家族兴旺,石榴树是富贵、吉祥、繁荣的象征。石榴花开于初夏。绿叶荫荫中,燃起一片火红,灿若烟霞,绚烂之极,赏过了花,到了秋天,红红的果实又挂满了枝头。
Chinese people regard pomegranate as mascot, as a symbol of many children and many blessings. The ancients called pomegranate "a thousand houses with a membrane, a thousand sons as one". With pomegranate and many seeds, people wish their offspring to have a prosperous family. Pomegranate tree is a symbol of wealth, auspiciousness and prosperity. Pomegranate flowers bloom in early summer. In the shade of the green leaves, a red flame, like a haze, is extremely gorgeous. After enjoying the flowers, in autumn, the red fruits are hanging all over the branches.
不管哪种石榴,它们都像灯笼。它们的种类也很多,有蒙自的、巧家的、呈贡的。石榴在强烈的灯光下样子就像钻石,石榴吃起来很方便,只要用手拨开它的外皮,一口咬下去,石榴的汁水甜中带酸,酸中带甜,十分鲜美可口。
Whatever kind of pomegranate, they are like lanterns. There are also many kinds of them, including those who are self-taught, skillful and contributory. Pomegranate looks like a diamond in the strong light. Pomegranate is very convenient to eat. As long as you open its skin with your hand and bite it, the juice of pomegranate is sweet with acid, sour with sweet, very delicious.
你想吃石榴吗?那就快来吧,蒙自有好吃的石榴!
Do you want pomegranate? Come on, Mengzi has delicious pomegranate!
英语资讯:Improper operation to blame for SW China fatal gas explosion
英语资讯:Top graft-buster orders stricter Party discipline supervision
新版《美女与野兽》海报曝光
美总统候选人均陷“邮件门”
2017英语考研翻译练习(2)
Premier Li calls for enhanced China-Kyrgyzstan collaboration on production capacity
关于“高速公路”的英译
英语口语之时政公文常用词汇(八)
11种获得被动收入的方式
Chinese, Russian deputy PMs vow to further promote bilateral cooperation
微软被俄罗斯黑客攻击了?
iPhone又有新动作?
“县长”、“区长”的英译
双语阅读之:济慈——人生的四季
英语口语之时政公文常用词汇(十)
深圳交警对乱开远光灯者处罚看灯一分钟
Home truth ——查字典英语网
人死后身体的变化过程
国际英语资讯:Obama faults FBI on disclosing Clinton email probe near Election Day
Spin doctor——查字典英语网
国内英语资讯:China, Kyrgyzstan vow to deepen security ties
微软与苹果同时发布笔记本新品
Instilling a sense of shame——查字典英语网
Dabbling in real politics——查字典英语网
how to get rid of bad mood
英语资讯:Xi spells out Party codes on stricter governance
2017英语考研翻译练习(4)
鲍勃迪伦接受诺贝尔文学奖了
5种可能致癌的食物
2017年英语考研翻译练习(1)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |