今天,我忽然发现腿上有许多小红点,于是,我就告诉了妈妈。妈妈急忙带我去医院。医生仔细看了看,神秘兮兮的说:“可能是紫癜!”医生的这句话把妈妈吓了一跳。因为这种病治疗起来比较麻烦,还得在家休养,连学也暂时不能上了。妈妈最怕“紫癜”这种病了!
Today, I suddenly found a lot of red dots on my legs, so I told my mother. Mom took me to the hospital in a hurry. The doctor looked carefully and said mysteriously, "maybe purpura!" The doctor's remark startled mother. Because the treatment of this disease is more troublesome, we have to rest at home, and we can't even go to school for the time being. Mother is most afraid of "purpura" this disease!
妈妈于是四处打听,后来听说内蒙中蒙医院可以治这种病。爸爸妈妈急匆匆的带着我来到中蒙医院,那里的医生诊断后说就是“紫癜”,还必须住院治疗。妈妈只好跟我住在那里接受治疗!
Mother then inquired about it, and later heard that the hospital in Inner Mongolia and China could treat the disease. Mom and dad hurriedly took me to the ZhongMeng hospital, where doctors diagnosed purpura and had to be hospitalized. Mom had to live there with me for treatment!
医生还告诉我们,这种病大多是因为吃零食所致,所以我现在只能吃馒头,稀粥。后来就可以吃菜了,不过不能吃我最想吃的肉,也不能吃我最爱吃的鸡蛋,每天我吃的只是大米和菜。到了出院的那天,我想:终于能出院了,不过还是不能吃肉、鸡蛋等等,所以我以后不能乱吃零食了!
The doctor also told us that most of the disease was caused by snacks, so now I can only eat steamed bread and porridge. Later, I can eat vegetables, but I can't eat the meat I want to eat most, and I can't eat my favorite eggs. Every day, I only eat rice and vegetables. On the day of discharge, I thought: I can finally leave the hospital, but I still can't eat meat, eggs and so on, so I can't eat snacks in the future!
机器人沉睡45年后重见天日
走马观花看美国:体验世界过山车之最
双语:研究称人类无法分辨男女
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
威廉准新娘订婚白裙网上火热拍卖
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
双语:“气球”带我空中翱翔
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
“凡亚比”登陆台湾 将成为今年我国最强台风
奥运金牌:快乐和忧愁天注定?
北京奥运机动车限行措施昨日启动
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
百万张奥运门票发放全国中小学
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
麦当劳的奥运“嘉年华”
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
资讯热词:“绩效工资”怎么说?
美国人视角:享受奥运,向中国学习
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
奥运给北京树起新地标
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |