Greece opens underwater museum
希腊开首家“水下博物馆”
Greece has opened its very first underwater museum, where visitors will be able to explore an ancient shipwreck.
希腊首家“水下博物馆”近日开放,游客可以在这里探索一艘古代沉船。
The unusual attraction sits off the coast of the island of Alonissos.
这个不寻常的景点坐落在阿隆索岛的海岸边。
The Peristera shipwreck actually takes its name from a nearby uninhabited island and was first discovered in the early 1990s.
实际上,“佩里斯特拉号”沉船是以附近一个无人岛的名字命名的,首次于上世纪90年代初被发现。
The ship is believed to date to the 5th century, and is filled with archaeological gems for divers to discover, including the thousands of amphoras of wine when it crashed, hundreds of which can be found on the seabed.
据信,这艘船可以追溯到公元5世纪,船上装满了考古宝石,待潜水爱好者发现。船在沉没时,船上装有几千只双耳瓶,现在,海床上还可以找到几百只这样的双耳酒瓶。
The Underwater Museum of Peristera opened on Aug 1, but it currently isn't planned as a permanent exhibition, with divers invited to explore until early October.
佩里斯特拉水下博物馆8月1日对公众开放,但目前尚无计划将其作为永久性展览,游客潜水参观的时间只持续到10月初。
For those who aren't divers or who prefer to stay on land, the museum has an information center offering virtual tours of the underwater site, complete with exhibitions around the history of the shipwreck and area.
对于那些不会潜水或喜欢呆在岸上的游客,博物馆有个信息中心,提供水下遗址的虚拟游览,以及关于沉船和当地历史的展览。
体坛英语资讯:Late Riera goal gives Spain key win in Turkey
体坛英语资讯:German midfielder Frings to miss two World Cup qualifiers
【英语启蒙】大家一起学发音:[ə]该怎么发
体坛英语资讯:Djokovic enters quarterfinals, Kuznetsova makes semi in Miami tennis
体坛英语资讯:Serena wins WTA Player of the Year award
体坛英语资讯:Valencia striker Villa drops Barcelona hint
体坛英语资讯:Federer, Djokovic could play Davis Cup in South African this year
体坛英语资讯:Brazil, Britain to exchange experience in football
体坛英语资讯:Flamengos basketball team wins heading into all-star break
体坛英语资讯:FIA promises to cut F1 super licence costs
体坛英语资讯:Lance Armstrong breaks collarbone after heavy fall in Spanish cycle race
体坛英语资讯:Dortmund extend contract with coach Klopp
体坛英语资讯:Jackson sets new world record in womens 400m freestyle
体坛英语资讯:Brueckner definitively ends his career as soccer coach
体坛英语资讯:Roddick sets up Nadal semifinal
体坛英语资讯:Zheng focuses on results, not rankings
体坛英语资讯:Riquelme quits Argentina and blames Maradona
体坛英语资讯:Venezuelan Valero contends title with Colombian Pitalua
体坛英语资讯:Injured Kaka stays behind in Brazil to recuperate
体坛英语资讯:Robinho forgives Pele
体坛英语资讯:Maradona summons Argentine squad for WC qualifier
体坛英语资讯:Real Madrids Raul remains calm over possible return to intl duty
体坛英语资讯:Austrian ski jumper wins World Cup in Slovenia
体坛英语资讯:Star hurdler Liu delays comeback plans to June
体坛英语资讯:Ronaldo to sit out Corinthians next game after flying start
体坛英语资讯:Federer wins sportsmanship award for 5th year
体坛英语资讯:lllinois state govt pledges funding for 2016 summer games
体坛英语资讯:Ballesteros offers thanks for his cancer recovery
体坛英语资讯:Nadal, Murray make fourth round at Miami tennis
体坛英语资讯:Grafites hat-trick shoots down Schalke
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |