我有一条鲜红色的红领巾,它是我们少先对员的象征,我很珍爱它。以前红领巾脏的时候都是妈妈帮我洗耳恭听的,今天我想自己把它洗干净。妈妈听了我的想法非常支持我,拿了一条大毛巾当作围裙帮我系在腰上,并且把香皂盒帮我放在阳台栏杆边。
I have a bright red scarf. It's a symbol of our young pioneers. I cherish it very much. Before, when the red scarf was dirty, my mother helped me to wash my ears. Today, I want to clean it myself. My mother listened to my idea and supported me very much. She took a big towel as an apron and tied it to my waist, and put the soap box beside the balcony railing for me.
我打来一盆清水,先把红领巾浸泡在水中,一会儿红领巾就湿透了,我拿着香皂轻轻的在红领巾上面擦拭,然后双手上下搓着红领巾。我惊奇的发现,只要我用力搓红领巾,就会产生许多泡泡,看着泡泡飘落在盆子里,犹如洁白的雪花,为了让整个盆子都盖着白色的泡泡,我又抹了几次香皂,不一会儿,盆子上面盖满了泡泡,泡泡在太阳光的照耀下,发出了七彩的光芒。
I called a basin of clear water, first soaked the red scarf in the water, and then the red scarf was wet. I gently wiped the red scarf with soap, and then rubbed the red scarf up and down with my hands. I was surprised to find that as long as I rubbed the red scarf hard, there would be many bubbles, watching the bubbles falling in the basin, like white snowflakes. In order to make the whole basin covered with white bubbles, I rubbed the soap several times. Soon, the basin was covered with bubbles, which gave off colorful light under the sun.
当我换了两次水之后,盆子里的水变干净了,我的红领巾也洗干净了。我选了一个小衣架,把洗好的红领巾挂在衣架上,为了不会被风吹落,我找了一个小夹子把红领巾夹在衣架上,一阵微风吹来,红领巾在空中随风舞动,这里我的红领巾在阳光下显得特别鲜艳夺目,十分的美丽。
When I changed the water twice, the water in the basin became clean, and my red scarf was also washed. I chose a small hanger and hung the washed red scarf on the hanger. In order not to be blown down by the wind, I found a small clip to clip the red scarf on the hanger. A breeze blew, and the red scarf danced in the air. Here, my red scarf is particularly bright and beautiful in the sun.
看着自己的劳动成果,我的心里美滋滋的,我很自豪。原来做成自己力所能及的事,是那么的快乐!
Looking at the fruits of my work, I feel happy and proud. So happy to do what you can!
优衣库新开了个神奇的店:不让买东西却大排长龙
国内英语资讯:Chinese State Councilor meets Afghan presidents national security adviser
国内英语资讯:Vice premier stresses farmland water conservancy projects
国内英语资讯:Beijings new airport to be surrounded by forest
体坛英语资讯:Portuguese Da Costa wins Saudia Ad Diriyah E-Prix
体坛英语资讯:Jesus scores twice to help City back top to Premier League
体坛英语资讯:Chinese womens footballer Wang scores in PSGs 7-1 rout of Metz
国际英语资讯:UN urges Lebanon, Israel to refrain from sudden activities near Blue Line
丹麦创业公司发明无需频繁洗涤的内衣
雄安新区将率先进行5G网络的部署
体坛英语资讯:Japan’s Hanyu to miss national championships due to ankle injury
国内英语资讯:China attends more exhibitions in B&R countries in 2018
体坛英语资讯:Real Madrid win, but booed off again
减重就能拿学分? 天津大学出新招倡导学生健康减肥!
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas consumer inflation to maintain mild rate in 2019
体坛英语资讯:Brazil World Cup winner Lucio to play on in 2019
国内英语资讯:China to maintain stable employment in 2019
Learn to Swim 学习游泳
The Change of Environment 环境的变化
国际英语资讯:UN envoy visits southern Libya for 1st time
体坛英语资讯:China beats Switzerland, Canada in Qinghai International Curling Elite
双语阅读:睡前一小时不要看手机!国外专家这么说...
国际英语资讯:Whole world wishes to see no-deal Brexit averted, Japans PM tells May
国际英语资讯:Search for two crew of crashed French Mirage fighter jet continues
体坛英语资讯:Messi hit hat-trick as Barca stay on top in Matchday 16 in Spain
国内英语资讯:Spotlight: Belt and Road Cooperation Research Center inaugurated in Cairo
国际英语资讯:Italys La Camera named as new IRENA chief
体坛英语资讯:Pacers hire Krauskopf as leagues first female assistant general manager
体坛英语资讯:Shaqiri scores twice to send Liverpool back to top, Arsenal beaten by Southampton
体坛英语资讯:Sun Yang helps China rewrite Asian record in relay
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |