After just a few days of training, dogs in Germany proved capable of identifying people infected with COVID-19, according to researchers. The dogs, part of a study by a veterinary university in Germany, were able to sniff out the coronavirus with stunning accuracy.
研究人员称,仅仅通过几天的训练,德国的狗狗就能确认新冠病毒感染者。德国一所兽医大学进行了一项研究,经过训练,狗狗可以嗅出新冠病毒感染者,而且特别精准。
According to the pilot study published Thursday in BMC Infectious Diseases by the University Veterinary Medicine Hannover, eight dogs from Germany's armed forces trained for just five days before they could identify the virus in humans. They sniffed the saliva of more than 1,000 people, both healthy and infected, identifying the coronavirus with a 94% success rate.
周四,汉诺威兽医大学在《BMC Infectious Diseases》上发表了初步研究结果,他们从德国武装部队挑了8条犬,仅仅经过5天的训练,就能嗅检出人类中的感染者。他们嗅了1,000多人的唾液,包括健康的人和感染者,诊断准确率高达94%。
"We think this works because metabolic processes in the body of a diseased patient is completely changed, and we think that the dogs are able to detect a specific smell of the metabolic changes that occur in those patients," Professor Dr. Maren Von Köckritz-Blickwede said in a YouTube video on the study Thursday.
周四,Maren Von Köckritz-Blickwede教授在上传到YouTube的一段视频中针对这项研究说:“我们认为这种方法可行,因为病人体内的代谢过程发生了彻底改变,我们觉得狗能嗅到病人体内代谢变化的特殊味道。”
Dr. Holger Volk, another professor from the university, said that dogs have a sense of smell that is 1,000 times better than humans, so their potential within the medical field is huge.
该大学的另一名教授Holger Volk博士称,狗的嗅觉灵敏度是人类的1,000倍,所以它们在医学领域的潜力是很大的。
"We know for a very long time that dogs have been used in a lot of walks of life, but for medical detection, it's a novel at the end of the day," Volk said. "People have not really realized the potential a dog could have to detect diseased from non-diseased patients."
Volk说:“很久以来我们一直都知道狗狗可以用于生活中很多领域,但在医学检测领域的应用还是很新鲜的。人们并未真正认识到狗狗在嗅检病人方面有多大潜力。”
国内英语资讯:China, Italy sign BRI MoU to advance connectivity
国际英语资讯: U.S. to impose major sanctions against Iran on Monday: Trump
国际英语资讯:Tunisia, Switzerland keen to boost social security coordination
中年阶段健身与少年阶段健身一样受益
国内英语资讯:Key takeaways from China Development Forum 2019 on reform, opening-up
国际英语资讯: AU Peace and Security Council to gather in Morocco on Monday
国内英语资讯:China issues standard for community hospital
国际英语资讯: ASEAN leaders adopt Bangkok Declaration on combating marine debris
国内英语资讯:Uruguay, China agree to advance bilateral ties
特朗普为了连任总统,已经花巨资做广告了
国内英语资讯:Chinas transition to consumer economy makes it more investable: senior investors
关于牙齿的小知识
国内英语资讯:Firefighters go all out to save the injured after chemical plant blast
国内英语资讯:Xi, Conte hold talks on elevating China-Italy ties into new era
国内英语资讯:China Focus: African ministers in Beijing to discuss closer cooperation with China
体坛英语资讯:Chinese pair upbeat about French Open journey
体坛英语资讯:Namibias Shonena to face Chinas Dong in WBO international fight
国际英语资讯:Hundreds of thousands march for Brexit referendum
国际英语资讯:Serbia remembers NATO bombing victims 20 years on
New Trend 新时尚
国内英语资讯:China mounts fight against irregularities in cosmetic surgery
国内英语资讯:Chinese bankers upbeat on economy
腾讯裁员10%的中层干部,大动作
一件生活中的小事,却令人感动
体坛英语资讯:NBA to present 2 regular-season games in Mexico
体坛英语资讯:Kenya set to host Africa Deaf Athletics Championships in Nairobi
柏林政府下令五年内不得涨房租 违者罚款
国内英语资讯:Chinese president to attend G20 summit
体坛英语资讯:Ronaldo wins top scorer trophy at UEFA Nations League Finals
国内英语资讯:Chinas first cross-Yellow River metro line begins trial operation
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |