几个月前,没有人知道blursday是什么意思,而quarantini这个词会让人以为拼写错误,像这样伴随新冠疫情产生的新词还有很多。来看看BBC专家对这些新词的解读。
Blursday: when all the days blur into one another and you’re not sure if it’s Sunday or Thursday
模糊日:日子都过混了,搞不清是周日还是周四
Quarantinini: what started off as a concoction of Vitamin D, orange juice and vodka for an immune-building drink, is now just any cocktail you drink during lockdown
隔离鸡尾酒:一开始指的是维他命D、橙汁和伏特加调成的增强免疫力的饮料,现在用来指隔离期间喝的任何鸡尾酒
Loxit: the exiting from lockdown and its rules
脱封:脱离封锁和封锁期间的规定
Lockstalgia (Times): we may look back fondly upon the time of lockdown and save up stories to tell our grandchildren
怀念封锁时光:我们可能会深情地回顾这段封锁时光,并留下几个可以讲给孙辈听的故事
Screenshot from BBC
Covidiot: someone who is behaving irresponsibly or flouting government instructions in the face of the virus
新冠白痴:在新冠疫情下做出不负责任的行为或无视政府指令的人
Morona: a person behaving like an imbecile directly because of the outbreak
新冠傻瓜:因为疫情暴发而表现得很愚蠢的人
Coronalusional: suffering from disordered thinking as a result of, or during, the COVID-19 crisis
新冠妄想症:由于新冠疫情危机而变得思维混乱
Doomscrolling: scrolling through social media and seeing a continuous stream of doom and gloom
阴暗刷屏:刷社交媒体,看见一屏又一屏的愁云惨淡
Quaran-stream: binge-watching several TV series and/or movies while in lockdown
隔离追剧:在封锁期间一口气看完多部电视剧或电影
Zumped: ‘dumped’ by a partner via video link [Zoom] or online
视频分手:通过视频会议软件被甩
Spendemic: the increase in online shopping while confined during the coronavirus
疫情消费:疫情期间居家隔离时网购增多
Maskhole: someone refusing to wear a mask despite notices being in place
口罩混蛋:
英文说说谁爱“装嫩”
失望了,你会怎么说?
地道英语:极好的人或物
巧摸虎须6句 你会说话吗?
美国习语:目瞪口呆
商务口语:自卖自夸
英文聊聊谁爱“说大话”
美国俚语:杞人忧天
地道英语:与天气相关的成语(音频)
如何礼貌开口请求帮助?
你会用英文“拒绝”别人吗?
地道英语:那个谁?
遇到麻烦 大声呼救
找找哪些是你的口头禅?
美国习语:集中精神
地道英语:你想要什么?
地道英语:消息来源可靠
美国习语:当机立断
用英语让人知道你很愤怒
小刺猬Biddy爱旅行
商务口语:宴会寒暄说什么
“碉堡了”的英文年份读法
你的笑点有多高?
地道英语:大好人
容易引起老外反感的两组词
别理我,烦着呢!
地道英语:一连串的复杂问题
12句俚语,看你是哪类人?
英文里伤不起的“冒牌货”
美国习语:胡说八道
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |