有一天,小明想做一个有意思的鞭炮游戏。他正走在大街上,突然发现了三名女生也在做游戏。他又向四周瞅了瞅,又看见了小刚。主意想出来了,他走到小刚面前悄悄地说:“我们去放鞭炮吓吓她们。”
One day, Xiao Ming wants to play an interesting firecracker game. He was walking on the street when he found three girls playing games. He looked around again and saw Xiaogang. When the idea came up, he went to Xiao Gang and said quietly, "let's set off firecrackers to scare them."
小刚说:“我赞成!”小明点燃了鞭炮,小刚就在旁边给他加油助威。然后,小明把鞭炮扔了出去,只听,“啪!”的一声,吓的那几个女孩心惊胆战。最后那几个女孩说:“不能用鞭炮吓人!”
Xiaogang said, "I agree!" Xiaoming lights the firecrackers, and Xiaogang cheers him on. Then, Xiao Ming threw out the firecrackers and just listened, "pa!" With a sound, the girls were frightened. At last the girls said, "you can't scare people with firecrackers!"
小明和小刚觉得很后悔。
Xiaoming and Xiaogang feel very sorry.
佛教的故事:The Mouse Merchant
佛教的故事:The Heaven of 33
放生的故事:放生池
格林童话故事(11)
放生的故事:山雀的报答
佛教的故事:The Dancing Peacock
格林童话故事(13)
格林童话故事(4)
佛教的故事:88 The Bull Called Delightful
佛教的故事:The Monkey King and the Water Demon
佛教的故事:Wise Birds And Foolish Birds
佛教的故事:The Wind and the Moon
放生的故事:母鹿
佛教的故事:Finding a New Spring
放生的故事:三月呻吟
佛教的故事:The Fawn Who Played Hooky
格林童话故事(23)
佛教的故事:The Wind-deer and the Honey-grass
佛教的故事:The Golden Plate
佛教的故事:The King With One Gray Hair
佛教的故事:The Price Maker
佛教的故事:Ladyface
佛教的故事:Demons in the Desert
佛教的故事:The Fawn Who Played Dead
格林童话故事(10)
佛教的故事:Dirty Bath Water
格林童话故事(5)
佛教的故事:Prince Goodspeaker and the Water Demon
佛教的故事:The God in the Banyan Tree
放生的故事:猿猴的哭泣
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |