所在位置: 查字典英语网 >考试英语 >BEC英语 > BEC初级 > BEC初级作文 > 印度土豪戴纯金口罩防新冠,豪华是豪华,但这玩意有用?!

印度土豪戴纯金口罩防新冠,豪华是豪华,但这玩意有用?!

发布时间:2020-07-23  编辑:查字典英语网小编

新冠肺炎疫情还在印度不断蔓延。

周日,印度已经超越俄罗斯成为全球确诊数第三高的国家,眼看着确诊人数要到达100万。

不过,这位印度大哥似乎并不担心病毒入侵,因为他有一个让人亮瞎了眼的“宝贝”——价值4000美元的黄金口罩。

This coronavirus protection is pure gold.

这个防护新冠病毒的方法就像金子一样闪亮。

An Indian businessman is going viral after paying $4,000 to have a face mask made out of the pricey precious metal.

一名印度商人火了,因为他花了4000美元戴上了由昂贵金属制成的口罩。

“It is a thin mask and has tiny pores that is helping me to breathe,” Shankar Kurhade, 49, of Pune, told Agence France-Presse.

来自浦那的49岁的Shankar Kurhade接受法新社采访时说:“这是一个很薄的口罩,上面还有小孔来帮助我呼吸。”

“People are asking me for selfies,” he said. “They are awestruck when they see me wearing the gold mask in markets.”

他说:“人们都来和我自拍。当他们看到我在市场上戴着金口罩时,都非常震惊。”

酷炫是够酷炫的,但是真的很想请问这位大哥,你真的觉得这样有用吗 ?

“I am not sure if it will be effective to protect me from a coronavirus infection,” he admitted to AFP about the mask that weighs 2 ounces.

“我不确定它对于我免受冠状病毒感染是否能起到保护作用。”在谈到这个重2盎司的口罩时,他向法新社承认道。

The businessman said he’s “taking other precautions.”

这位商人说他在采取其他预防措施。

“It is not the gold or cloth mask, but social distancing and hand washing that will protect human beings from coronavirus,” he told the Indian Express.

他对印度快报说:“这不是金口罩还是布口罩的问题,保护人们免受新冠病毒危害的是保持社交距离和勤洗手。”

不是,你自己都知道没用了,那还戴着干嘛?

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
大家都在看

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限