Huawei revenue surges 13.1%
华为上半年营收增13.1%
Huawei Technologies Co said on Monday that it recorded 454 billion yuan in revenue in the first half of 2020, marking a 13.1% increase year-on-year, despite US government restrictions and the challenges created by COVID-19. According to the company, Huawei's carrier, enterprise, and consumer businesses had 159.6 billion yuan, 36.3 billion yuan, and 255.8 billion yuan in revenue, respectively. Its net profit margin stood at 9.2%.
华为科技有限公司7月13日表示,尽管受到美国政府的限制和新冠肺炎疫情带来的挑战,2020年上半年,该公司实现销售收入4540亿元人民币,同比增长13.1%,净利润率达9.2%。其中,运营商业务收入为1596亿元,企业业务收入为363亿元,消费者业务收入为2558亿元。

Huawei said in a statement that as countries around the globe are grappling with the COVID-19 pandemic, information and communications technologies have become not only a crucial tool for combating the virus, but also an engine for economic recovery.
华为在一份声明中表示,当前全世界各国正在努力应对新冠肺炎疫情,信息与通信技术不仅是抗击病毒的重要工具,也是经济复苏的引擎。
Huawei reiterated its commitment to working with carriers and industry partners to maintain stable network operations, accelerate digital transformation, and support efforts to contain local outbreaks and reopen local economies.
华为重申愿意和运营商、各行各业伙伴一起努力,保障网络稳定运行,加速数字化转型,助力各国遏制疫情和重启当地经济。
上海奢华情人节:情人无价 情人节有价
盖茨基金会支持北京“无烟奥运”
资讯英语:姚明成上海最年轻最高政协常委
热门事件学英语:微博实名制 你怎么看?
盘点2011-《时代》年度十大被忽略事件
北京奥运机动车限行措施昨日启动
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
节日荷尔蒙 让我们的圣诞欢乐又疲惫(双语)
【圣诞狂欢】希拉里·达芙的“最圣诞”肚皮!
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
元宵节传说:点彩灯源于天帝震怒?
双语:“气球”带我空中翱翔
双语:北京深夜街头惊现神秘女超人
职称英语考试语法知识复习之动词
盘点乔布斯一生犯下的六个错误
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
给你支招:让你躲过“电梯杀手”的17招
美国全民疯抢新款耐克乔丹球鞋 枪支、喷雾齐上场
奥运让北京更文明
六大妙招教您如何提升幸福感(图组)
现代人压力过大 睡梦中发短信电邮(双语)
孩子开销大怎么办?
民众提前45小时排队买奥运门票
漫画英语之节后综合症
象棋大师头脑发达 双脑并用
大象选美:大块头也有美丽容颜
情人节在即 马尼拉上演浪漫集体拥吻
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |