所在位置: 查字典英语网 > 小学英语 > 五年级小学英语 > 五年级小学英语作文 > 读《列那狐的故事》

读《列那狐的故事》

发布时间:2020-07-20  编辑:查字典英语网小编

最近,妈妈带我去新华书店买书,我挑了四本,其中最有趣的是《列那狐的故事》。

Recently, my mother took me to Xinhua Bookstore to buy books. I chose four books, the most interesting of which is the story of Lena Hu.

这本书说的是一只叫列那的狐狸的一生。列那是怎样诞生的呢?传说上帝的乐园里有一棵智慧树,谁吃了树上的果子就能变聪明,不过上帝不允许任何人碰这些果子。上帝的乐园里还生活着一男一女,分别是亚当和夏娃。一天恶魔撒旦把自己变成了一条蛇,引诱夏娃去摘智慧果。后来上帝知道了,非常生气,将亚当和夏娃赶出了乐园。

This book is about the life of a fox named Lena. How was Lena born? It is said that there is a wisdom tree in God's paradise. Whoever eats the fruit of the tree will become wise. However, God does not allow anyone to touch the fruit. There is a man and a woman in God's paradise, Adam and Eve. One day Satan turned himself into a snake and lured Eve to pick the fruit of wisdom. Then God knew that he was very angry and drove Adam and Eve out of the paradise.

对于他俩来说,这可是天大的打击。离开了无忧无虑的乐园,只能靠自己的劳动来获取食物,日子过得十分艰难。慈悲的上帝可怜他们,就想着办法帮助他们。他对亚当说:“我给你一根神棒,你可以用它轻击水面,就能得到一只有用的动物。但你不能让夏娃碰它,如果她用神棒打水,出来的动物对你们一点好处也没有。”可是,神棒还是被夏娃用了。结果她变出了一头狼,将亚当变出的母羊叼走了。亚当见上帝没在开玩笑,就将神棒收了起来,每天用它变出一种动物。夏娃很不满意亚当私藏神棒的行为,于是她便偷偷寻找神棒。一天,她终于在一个隐秘的地方找到了神棒。她跑出去打水,这下可好,那些猛兽和各种有害的动物都跑了出来,给人们添了不少麻烦。

For both of them, it was a big blow. Leaving the carefree paradise, we can only rely on our own labor to get food, and we have a very difficult life. The compassionate God pitied them and tried to help them. He said to Adam, "I'll give you a magic wand. You can tap the water with it to get a useful animal. But you can't let Eve touch it. If she draws water with a magic wand, the animals coming out won't do you any good. " However, the magic wand was still used by Eve. She turned out to be a wolf and took Adam's ewe away. Adam saw that God was not joking, so he put the wand away and used it to make an animal every day. Eve was not satisfied with Adam's hiding of the wand, so she secretly searched for it. One day, she finally found the magic wand in a secret place. She ran out to fetch water, which was very good. Those beasts and all kinds of harmful animals ran out, causing people a lot of trouble.

这事最后终于露馅了。那天夏娃正要打水,被亚当发现了,亚当立刻去抢神棒。在两人争夺之时,夏娃将神棒折断了,扔到了水里,海面立刻波涛汹涌,跳出一头野兽,这就是狡猾的狐狸——列那。

It finally came to light. Eve was about to draw water that day, when Adam found out, Adam immediately went to rob the magic wand. When they were fighting for each other, Eve broke the magic wand and threw it into the water. Immediately the sea was rough and a wild animal jumped out. This was the sly fox - Lena.

《列那狐的故事》有很多内容,但我喜欢的是《偷鱼记》、《列那受骗》和《列那之“死”》等,最喜欢的是《偷鱼记》,这个故事是这样的:一年冬天,列那家什么食物也没有了,他无可奈何地出了门,寻找食物去了。他东张西望,可是食物仍然没有。突然,他发现一辆车开了过来。上面全是鱼,列那就躺在地上装死,车上的人们下了车,一看是一只狐狸,就把他放上车,列那是多高兴啊!他马上可以大吃一顿了!不一会三十多鲞鱼就进了他的肚子。他吃饱了,又熟练地咬开了另一只鱼篓,哈哈!他把美味的鳗鱼找到了!这可是海梅林太太和孩子们最爱吃的美食!!他把鳗鱼穿起来,挂在脖子上,趁他们没注意到他时,一下子溜了。

There are many contents in the story of Lena fox, but I like the story of stealing fish, the story of being cheated by Lena and the story of dying by Lena, and my favorite is the story of stealing fish. This story is like this: one winter, there was no food in Lena's house, and he had no choice but to go out and look for food. He looked around, but there was still no food. Suddenly, he found a car coming. It's full of fish. Lena lies on the ground and pretends to be dead. When the people get off the car and see a fox, they put him in the car. How happy Lena is! He can have a big meal soon! Soon more than thirty fish came into his stomach. When he was full, he skillfully bit open another fish basket. Ha ha! He found the delicious eel! This is the favorite food for Mrs. haymerlin and the children!! He put on the eels and hung them around his neck. When they didn't notice him, he slipped away.

当海梅林太太和孩子们看到列那脖子上那串美味的鳗鱼项链时,简直比捡到金项链还快活!他的孩子贝丝海和马勒巴朗士立刻生起火烤鳗鱼,海梅林太太则照顾丈夫,替他泡泡脚,顺便输理一下他的美丽皮毛。

When Mrs. Hamelin and the children saw the delicious eel necklace around his neck, they were happier than finding the gold necklace! His children Beth sea and Marlborough immediately made a fire to roast eels, while Mrs. Hamelin took care of her husband, foamed his feet and managed his beautiful fur.

后来列那还骗过很的亲朋好友,比如他的舅舅叶森格仑,还让狮王把他的皮给剥了,害得它只能用布裹在身上。列那这狐狸真是太狡猾了!

Later, Lena deceived many relatives and friends, such as his uncle yessengren, and asked the lion king to peel his skin, so that it could only be wrapped in cloth. What a cunning fox Lena is!

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限