夏天悄悄地走了,秋天悄悄地来了。在这个充满色彩的季节里,秋天的树叶也展示出了各式各样的造型:有椭圆形的、桃子形的、还有针形的。
Summer has gone quietly, autumn has come quietly. In this colorful season, autumn leaves also show a variety of shapes: oval, peach shaped, and needle shaped.
随着一阵阵宜人的秋风吹来,一个个穿着金黄色裙子的小女孩们跳起了拉丁舞。它们左跳跳右摆摆,自由自在的随风起舞,累了就坐在地上休息一会,渴了就到小溪边喝点水。
With a pleasant autumn wind blowing, a little girl in a golden skirt danced Latin. They danced left and right, and danced freely with the wind. When they were tired, they sat on the ground and rested for a while. When they were thirsty, they went to the stream to drink some water.
我喜欢穿着红裙子的小女孩们。它们穿着那身火红火红的衣裳随意的跳着街舞,让我非常非常的羡慕,总喜欢跟在它们身后追着跑。
I like little girls in red skirts. They dressed in red and red clothes and danced freely in the street, which made me envy them very much. They always like to run after them.
我更喜欢穿着绿裙子的小女孩们。它们总是喜欢站在枝头跳着芭蕾舞,无论风吹雨打,都坚持跳到底,让我很崇拜,让我觉得自己应该向它们好好学习。
I prefer little girls in green skirts. They always like to stand on the branch and dance ballet. No matter what the weather is like, they always insist on dancing to the end, which makes me adore and feel that I should learn from them.
四级考试翻译备考笔记(13)
四级考试翻译备考笔记(6)
四级复习资料大全:翻译(10)
四级考试翻译备考笔记(7)
四级汉译英常考虚拟语气题型
四级考试翻译备考笔记(18)
四级复习资料大全:翻译(17)
四级考试翻译备考笔记(3)
四级考试翻译备考笔记(1)
四级考试翻译备考笔记(2)
四级考前冲刺:翻译备考对策
名师破解四级考试汉译英
四级完型填空抢分的三大技巧
四级考试翻译备考笔记(11)
四级复习资料大全:翻译(2)
四级考试翻译备考笔记(14)
四级“非高分”心得:模拟题+真题
翻译指导:四级翻译,一贴搞定
四级考试翻译备考笔记(9)
名师点评改错及其应试策略
备战新四级综合题型:突破改错题
“新概念二”与四级考试之关系
四级复习资料大全:翻译(11)
四级冲刺:如何避免在考场上犯囧
四级复习资料大全:翻译(4)
四级考试翻译备考笔记(20)
四级考试翻译备考笔记(21)
月四级复习资料大全:翻译(5)
四级考试翻译备考笔记(4)
四级复习资料大全:翻译(13)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |