海边的傍晚,红彤彤的晚霞布满整个天空,延伸到天际,海天一线,看起来非常的状观。妈妈、姐姐和我一起去海边捉螃蟹。到了海边,正是退潮的时候,我们要走过一条倾斜的大堤才能到小海浪扑打的海滩边儿,开始的时候,看着斜斜的大堤,我还有点胆怯,后来我的伙伴儿们都下去了,还鼓励我,我也慢慢地往下走,更有意思是我的小狗也跟着我一点一点慢慢匍匐着顺着大堤爬下去。一到海滩上,我的小狗就对一会涌上来,一会退下去的海水很感兴趣,可是,它瞅瞅海水那么深,似乎又不敢下去了。
In the evening by the sea, the red sunset is all over the sky, extending to the sky, the sea and sky line, which looks very like a view. Mom, sister and I go to the seaside to catch crabs. When we got to the seaside, it was the ebb tide. We had to walk through a sloping dike to get to the beach where the small waves were pounding. At first, I was a little timid looking at the sloping dike. Later, my friends all went down, encouraged me, and I also went down slowly. What's more, my little dog crawled down the dike with me 。 As soon as he arrived at the beach, my little dog was very interested in the sea water that would come up and go down. However, he looked at the sea water so deep that he didn't dare to go down again.
妈妈和姐姐看着我顺利到达海滩,我们就一起开始捉螃蟹。我们轻轻的把稍大一点的石头搬开,哇,只见螃蟹一窝一窝的全跑出来了,我们赶快下手去捉,可这些螃蟹太灵活了,一些成群结队地钻到石头缝里,一些很迅速地钻到很软的沙土里,而我们七手八脚的只抓住了一些跑在后面的,还有好多螃蟹都躲到大石头下了。虽然螃蟹会藏,可是我们也会找,跑了这一窝,我们再重新翻开一块石头,螃蟹又露出来了,我们继续抓`````````就这样,我们把这一窝的螃蟹捉的只剩一两只了。我们继续把石头翻开捉螃蟹,咦?奇怪,为什么翻开好多块石头以后,螃蟹怎么不见了?我们仔细观察,原来它们都钻到石头缝里去了。我们一只接一只把捉到的螃蟹放进我们带的瓶子里,瓶子越装越满,最后一看,都有大半瓶螃蟹,我们开心极了。
My mother and sister watched me arrive at the beach, and we began to catch crabs together. We gently moved away the slightly larger stones. Wow, we saw crabs running out one by one. We started to catch them quickly, but these crabs were too flexible. Some of them got into the cracks of the stones in groups, some of them quickly got into the soft sand, while we only caught some of them running behind, and many of them hid under the big stones. Although the crab can hide, but we will also find, ran this nest, we open a stone again, the crab is exposed again, we continue to catch ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` that's all. We only have one or two Crabs in this nest. Let's continue to turn over the stone and catch crabs. Eh? It's strange why the crabs are missing after turning over many stones? We carefully observed that they had all gone through the cracks in the stone. One by one, we took the crabs and put them into the bottle we brought. The more the bottle was filled, the more full it was. At the last look, there were more than half of the crabs. We were very happy.
时间过的很快,慢慢的天色暗了,天空看起来像是布满了乌云,海面上也刮起了一阵阵海风,我们大家拿着战利品离开海边,快乐地回家了。
Time passed quickly, slowly the sky darkened, the sky seemed to be full of dark clouds, and there was a sea breeze on the sea. We all left the sea with our booty and went home happily.
科学家:地球的夜晚太亮 这其实很危险
极地旅游成中国高收入人群新宠
女神一秒变路人 腾讯研发'一键卸妆'功能
国际英语资讯:Pakistan, Afghan military officials to hold key security talks: embassy
体坛英语资讯:Barshim, Stefanidi confirm 2018 Monaco IAAF Diamond League participation
福布斯传媒业女强人榜单出炉 温图尔居首
2017金马奖:《血观音》成年度最佳影片!
国际英语资讯:Feature: Border city booms with deepening China-Russia economic ties
西班牙版《唐顿庄园》遭翻拍!网友:太期待了
The Crazy Things I Have Done 我做过的疯狂的事情
2017年12月英语四级作文范文:手机直播
这些难搞的口语你认识多少?
报告显示 超七成大学新生遇到适应性问题
哈里王子公布婚讯!准王妃平民出身,魅力十足
国内英语资讯:China regulates environmental audits
2017年12月英语四级作文万能模板:引出不同的观点
蚂蚁金服限制其消费贷款产品利率
中国共产党与世界政党高层对话会即将召开
国内英语资讯:Update: China, Macedonia agree to enhance bilateral cooperation
国内英语资讯:Xi says comprehensive, just settlement of Palestinian issue conducive to world peace
国际英语资讯:Ash from Bali volcanic activity can pose risks for air transport: WMO
1道简单数学题却有4种答案?连老外都懵圈了
国际英语资讯:U.S. seeks to strengthen ties with Europe amid mounting disputes
罗马天主教宗与昂山素季见面
梅根揭露哈利王子求婚细节!网友:太甜蜜了
国内英语资讯:China invests 4 bln yuan in ITER project in decade
词典网站Dictionary.com选出的2017年度词汇是“同谋”
国际英语资讯:Indias FM leaves for Russia to participate in SCO meeting
国内英语资讯:Chinese premier urges speedy construction of China-Europe land-sea express
国内英语资讯:Chinese premier pledges joint efforts with Russia to promote regional cooperation
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |