今天早上,正在吃饭时,我心想:妈妈每天都很辛苦,我怎样才能帮妈妈减轻点负担呢?没想到机会来了。我说:妈妈,以前吃完饭都是您刷碗,今天吃完饭您休息一会儿吧,我来刷。妈妈高兴地说:OK!谢谢啦!
This morning, when I was eating, I thought to myself: mom works hard every day. How can I help her to lighten the burden? I didn't expect the chance to come. I said: Mom, you used to brush the bowl after eating. Take a rest after eating today. I'll brush it. Mom said happily: OK! Thank you!
吃完饭,我把碗摞到一块儿,端到厨房洗碗池旁,往一个大盆子里放上水,加上洗洁精,然后把碗放进去,认真地刷起来。检查一下没脏东西了,又用清水刷了一遍,等到一点儿泡沫也没了,我把碗整整齐齐摆放到碗橱里,向妈妈报告:妈妈!完成任务了,请领导检查。
After dinner, I piled the dishes together, brought them to the kitchen sink, put water in a large basin, add detergent, and then put the dishes in, and brush them carefully. Check the dirt and brush it with water, and wait until a little foam is gone. I put the bowl in the cupboard and told my mother: Mom! We have finished the task. Please check.
妈妈过来一看,高兴地说:“涛屁长了一岁,真是不白长,大有进步了”!我听了心里美滋滋的。
Mom came over and said happily, "Tao fart has grown for one year. It's really not white. It has made great progress"! I'm happy to hear that.
国内英语资讯:Xi meets with U.S. Secretary of Defense
为什么现代恋情大多以失败告终?
找工作前请想好这2个问题
国际英语资讯:Photo exhibition in Singapore traces Chinas education journey over 70 years
国内英语资讯:Feature: Mutual understanding keystone of China-Australia story
国内英语资讯:Conference held to better protect veterans rights, interests
国内英语资讯:China makes progress in curbing financial risks: report
国内英语资讯:China Focus: Self-reform: CPCs vigorous journey to centenary
国内英语资讯:China shares its strategy in winning war against poverty with ASEAN
国内英语资讯:China Focus: China unveils shortened negative list for foreign investment
国内英语资讯:China Focus: Lis visit to Bulgaria, Germany to promote pragmatic cooperation
Run of the mill?
国内英语资讯:Chinese premier calls on China, ROK to uphold multilateralism, free trade
为什么和闺蜜分手比离婚更难?
一周热词榜(6.23-29)
国内英语资讯:China exposes officials for lax supervision
体坛英语资讯:Argentina crushes Venezuela to reach FIBA World Cup quarterfinals (updated)
娱乐英语资讯:Ed Sheeran sued again for copying 1973 American hit
俄罗斯科学家研制出人参巧克力
国内英语资讯:Commentary: China remains committed to opening up
国内英语资讯:Senior Chinese officials meet with U.S. Secretary of Defense
国内英语资讯:Regional countries should be vigilant against interference in South China Sea: spokesperson
这个比赛可能适合心情压抑的人们
马克龙欲重启国民兵役制度 要求所有16岁法国公民强制服役
世界首个“太空国家”举行元首就职典礼
国内英语资讯:Xi underlines importance of CPCs political building
国内英语资讯:Tunisia attaches great importance to boosting ties with China: president
合适的才是最好的
子曰:英语里的孔子鸡汤,都不是我说的!
如何礼貌而坚决地拒绝别人
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |