今天,我和妈妈去博物馆看蝴蝶展。
Today, my mother and I went to the museum to see the butterfly exhibition.
一进博物馆的大门,就看见一个用纱网做成的“大厅”。这个“大厅”里有一些绿色的植物,一个大玻璃盒里边盛着好多“可爱”的毛毛虫,它们在不停地吃树叶,旁边一个架子上挂满了一些像烂树叶一样的蛹,有的蛹正在变成美丽的蝴蝶。纱网上光线强的地方,落满了大大小小的蝴蝶,有黄的、黑的、蓝的、白的,五颜六色,美丽极了。想想这些美丽的蝴蝶是由那么丑陋的毛毛虫变化而来,真是让人感到不可思议。
As soon as I entered the museum, I saw a "Hall" made of gauze. There are some green plants in this "Hall". There are many "lovely" caterpillars in a large glass box. They are constantly eating leaves. A shelf nearby is full of pupae like rotten leaves. Some pupae are becoming beautiful butterflies. The place with strong light on the yarn net is full of butterflies, big and small. There are yellow, black, blue and white butterflies. They are very beautiful. It's amazing to think that these beautiful butterflies have evolved from such ugly caterpillars.
个小小的蝴蝶展,可真让我学到不少东西。
A small butterfly exhibition, I really learned a lot.
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
郎平率美国女排出征北京奥运
双语:研究称人类无法分辨男女
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
纳达尔进入奥运状态
漂亮妈妈多生女 美男渐成稀缺品
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
台湾学生数学成绩全球排名第一
奥运电影经典台词11句
奥运前夕中国加紧空气治理
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
荷兰新推宠物狗啤酒 主人可与狗共饮
美国人视角:享受奥运,向中国学习
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
北京奥运 贵宾云集
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
机器人沉睡45年后重见天日
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
谷歌街景拍到有人街头生孩子 旁边医院毫不知情
孩子开销大怎么办?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |