森林里发生过很多大事情。
A lot of big things have happened in the forest.
一天,森林之王在广播里告诉大家一件不幸的事,森林里着火了,着火了!
One day, the king of the forest told us an unfortunate thing on the radio. There was a fire in the forest. There was a fire!
胆小的小白兔吓了一跳,赶紧连蹦带跳地逃出了森林。
Frightened, the timid little white rabbit quickly escaped from the forest.
呆头呆脑的狗熊说:“我怎么办呀!走不动了。”可它还是努力地走着,终于逃离了火场。
The stupid bear said, "what can I do! I can't walk. " But it still tried to walk, and finally escaped from the fire.
狡猾的狐狸想:我才不去救火呢!如果去了,就把我美丽的长尾巴烧焦了,以后可怎么见我的伙伴呀?想着想着,狐狸也偷偷地溜走了。
The sly fox thought: I'm not going to fight the fire! If I go, I will scorch my beautiful long tail. How can I meet my partner in the future? Thinking about it, the fox slipped away.
勇敢的老虎和森林之王扑灭了大火,狮子在这次救火中伤得很严重,它宣布:我快不行了,所以由勇敢的老虎来代替它当森林之王,因为在这次救火中,如果没有它,我们的家园就没有了。狐狸、小白兔、狗熊都羞愧得低下了头,它们现在知道在危难时刻不能逃避,要团结一致,勇敢地战胜困难。
The brave tiger and the king of the forest put out the fire. The lion was seriously injured in the fire fighting. He announced that: I am going to die soon, so the brave tiger will replace him as the king of the forest, because in the fire fighting, without him, our home will be gone. The fox, the rabbit and the bear all bowed their heads in shame. Now they know that they can't escape in the time of crisis. They should unite and bravely overcome the difficulties.
广播公司闹乌龙 致祖马两妻子见面“互掐”
挪威熊家长 为拍照将婴儿放在悬崖边
日本女性能拯救安倍经济学吗?
美政府威胁雅虎 不参与棱镜计划每天罚款25万
如果公投失败 还会有新公投吗
中国为何大力支持新能源汽车
低头党的福音 中国首条手机人行道
“911”十三周年 美国上下致哀思
人生打开方式要正确 如何开启你一天的头10分钟
你为什么还是单身?这不是一种病态
超有才果粉:网友发图调侃Apple Watch
美遭斩首记者母亲指责政府营救不力
苏格兰独立公投结果公布 在一起
美国人的饮食结构有多糟糕?
我比地铁快2秒 英国小伙和地铁赛跑获胜
真爱?81岁富商迎娶24岁花花公子女郎
奥巴马吃闭门羹 入豪华高尔夫俱乐部遭婉拒
苹果发布iPhone 6和Apple Watch
好莱坞女星街头吻丈夫 被当妓女押上警车
男人心声:爱素颜,不等于完全不化妆的女人
香港陈氏家族将向南加州大学捐款
海外文化:文化塑造了我们的感官
哥伦比亚半透明自行车队服引发争议
美国向伊斯兰国宣战 多国助阵
阿里巴巴为剥离支付宝辩护
李娜退役告别信(双语全文)
微软将斥巨资收购热门游戏所属公司
德国方面要求谷歌公布搜索算法
真真假假 比伯赛琳娜再传婚讯
奇葩概念建筑 悬崖边的海景房
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |