穿黄裙子的白燕
White swallow in yellow skirt
昨天,大姐送来了两只白燕,还教我怎么放水、喂食。今天早上刚起床,我就跑到阳台上观察它们,准备给它们起个好听的名字。我想了又想,给它们起好了名字:一只叫“吉吉”,一只叫“祥祥”,合起来就是“吉祥”了。我一有空就给它们加水、放食。它们吃谷子的样子可真好玩,尖尖的小嘴一啄一啄的。我不明白,它们是黄色的,为什么叫白燕,不叫黄燕呢?它们的样子很漂亮,一身黄色的羽毛就像穿着黄裙子,真可爱!
Yesterday, my elder sister sent two white swallows and taught me how to drain and feed them. As soon as I got up this morning, I ran to the balcony to observe them and prepared to give them a nice name. I thought about it and thought about it, and gave them a good name: one is "Jiji", the other is "Xiangxiang", which means "auspicious". I'll add water and feed them as soon as I have time. It's funny how they eat millet. They peck at each other with their sharp little mouths. I don't understand. They are yellow. Why are they called white swallow, not yellow swallow? They look very beautiful, a yellow feather like wearing a yellow skirt, so cute!
暖心小说《小王子》Chapter 1
杨洁篪:中美合作符合两国和世界利益(双语)
暖心小说《小王子》第5章
Stock market value tops last year's GDP-英语点津
Yangtze dolphin 'functionally extinct'-英语点津
读者最爱书单推荐 你读过几本?[1]
生命中最寻常的幸福小事,你珍惜了吗?[1]
李克强中欧工商峰会演讲(双语)[1]
家破何归
重读童话:不再是小时候的单纯世界(下)
2017年最畅销的商业书籍[1]
Vehicles ordered off road for drill-英语点津
英汉翻译需注意固定说法的翻译
中国成语典故英文翻译(1)
暑假来临:给梦想一个停歇的机会
Problematic toymakers banned...-英语点津
LOL 哈哈大笑
川外教授:诺贝尔奖颁奖词翻译不准确
US candidates discuss China...-英语点津
比尔盖茨的书单:2017年我推荐这些书
名著选读:傲慢与偏见29
马克·吐温短篇小说《竞选州长》
“文言文”中译英
“把握脉搏,紧跟潮流”怎么翻?
Processing no longer an easy trade-英语点津
Call to abandon use of wooden chopsticks-英语点津
暖心小说《小王子》第6章
名著选读:傲慢与偏见33
中国成语典故英文翻译(2)
无畏单身!明星作家们的30条单身金石良言
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |