我在补习班认识了一个比我大的姐姐,她有一个圆圆的脸蛋,一双水晶葡萄似的眼睛。有长长的头发,姐姐穿上黑色的衣服特别的漂亮。
I met a older sister in the cram school. She has a round face and crystal eyes. With long hair, my sister is very beautiful in black.
有一次,姐姐来上学的时候,看到我在马路中间玩,赶快说:“快过来,快过来,有危险。”姐姐马上拉住我的手。我说:“姐,谢谢你了。”
Once, when my sister came to school, she saw me playing in the middle of the road and said, "come here, come here, it's dangerous." My sister took my hand at once. I said, "sister, thank you."
我和姐姐手拉手的去学校上课了!
My sister and I went to school hand in hand!
米歇尔50岁生日:美媒解开米歇尔5大神话
国际英语资讯:Albanian PM unveils financial assistance plan to fight coronavirus effects
国内英语资讯:China calls for targeted measures to curb cross-border COVID-19 transmission
希拉里:自1996年起不开车
听说遛狗可以出门,于是西班牙人把家里的玩具狗找了出来
国际英语资讯:Brazilian Congress approves state of emergency to contain spread of COVID-19
当心“愤怒的小鸟”:英美利用手机程序搜集情报
国际英语资讯:Trump says currently not considering nationwide lockdown
疫情全球爆发,有航空公司裁员90%
国际英语资讯:U.S. imposes Iran-related sanctions amid Irans suffering from coronavirus
谁才是最佳雇主?
国际英语资讯:Zimbabwes Mnangagwa thanks China for support in fight against COVID-19
体坛英语资讯:Leverkusen beat Stuttgart 2-1 to reach German Cup quarterfinals
求职面试中怎样谈自己的缺点?
国内英语资讯:France to learn from Chinas experience in fight against coronavirus: FM
体坛英语资讯:Frankfurt knockout Leipzig into German Cup quarters
在家办公没桌子?来看看网友们如何发挥他们的创造力
国内英语资讯:Chinese premier stresses support for market entities
体坛英语资讯:Cheruiyot relishes fifth Olympic Games, anchors Kenyas marathon team
马云开推特,宣布向美国、非洲捐物资,外国网友齐刷刷:Thank you!
An Old Man 一位老人
体坛英语资讯:PSG beat Nantes 2-1 to go 15 points clear on table
奥朗德绯闻女友起诉八卦杂志 “第一女友”发声否认被抛弃
国际英语资讯:Indian PM Modi appeals to citizens to isolate at home, self-impose curfew amid COVID-19 scar
体坛英语资讯:Bayern carve out 4-3 win over Hoffenheim to book German Cup quarterfinals
国际英语资讯:Pakistani PM calls for social distancing amid coronavirus spread
LV母公司为抗疫出力,香水工厂改生产免费消毒液
体坛英语资讯:Second division Mirandes into Copa del Rey semifinal
国际英语资讯:Irans president calls for removal of U.S. sanctions amid COVID-19 outbreak
国内英语资讯:Wuhan to reopen commercial outlets in part of residential communities
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |