今天,我们即将向全世界敞开大门,迎接来自五湖四海的国际友人。能够在中国举办奥运会,这是无数中国人的共同梦想。我们多少年的梦想终于要实现了。为此,我要积极地用自己的实际行动来为奥运出力。
Today, we are going to open our doors to the world and welcome international friends from all over the world. It is the common dream of countless Chinese people to be able to host the Olympic Games in China. Our dream of many years is finally coming true. Therefore, I will actively use my own practical actions to contribute to the Olympic Games.
一个社会的公共文明水平,可以折射出一个社会一个国家的文明程度,一个人如果不遵守社会文明,小的会影响自身形象,大的会影响国家声誉。
The level of public civilization of a society can reflect the level of civilization of a society and a country. If a person does not abide by social civilization, the small one will affect his image and the large one will affect the reputation of the country.
一张纸屑的扔放,一口粘痰的随意,一句脏言的放旷……在我看来都与那民族形象有着密切的关联,我不希望一切看起来很小的不文明事件还出现在2008年世界关注的全新的北京身上。我不但在要求着自己,更在提醒着身边的人,我这样是不是已经在为奥运做着志愿的维护了呢?我想是的。
Throw a piece of paper scraps, a piece of sticky phlegm at will, a dirty word of open In my opinion, it is closely related to the national image. I don't want all the seemingly small uncivilized events to appear in the new Beijing that the world pays attention to in 2008. I am not only asking myself, but also reminding people around me. Have I been doing volunteer maintenance for the Olympic Games? Yes, I think it is.
我要从自身做起,用我的实际行动影响我身边的人,倡导文明,改掉陋习,为奥运会做出自己的贡献!
I want to start from myself, influence people around me with my practical actions, advocate civilization, change bad habits, and make my own contribution to the Olympic Games!
研究:女性更善于做商业决策
澳推出2013世界最好工作 数万人争夺
给远方小朋友的一封信
疫情期间车流减少 德国城市扩充自行车道
难忘童年
体坛英语资讯:Concussion substitutes to be used in trials agreed by IFAB
硅谷机器人聚会-与机器人并肩生活
疫情期间,德国城市扩充自行车道
专家预测:针对新冠疫情的隔离措施可能要持续到2022年
解除或放松疫情限制措施需考虑这6项标准
伦敦警方出新招 破不了案就送花
李克强总理答中外记者问精彩语录(双语)
难忘童年
体坛英语资讯:Britain edges out Australia in Sydney SailGP
霍金: 不逃离地球 人类难以再活1000年
日本单身工科男发明“女朋友外套”
华盛顿非法移民或将获大学助学金资格
金发已过时 男人更爱娶深发女做老婆
无成人陪同 14岁以下儿童禁入迪士尼
澳商店收取“观赏费” 防止只看不买
给贫困山区的小朋友一封信
为了13亿人的中国梦--记中国国家主席、中央军委主席习近平[1]-记中国国家主席、中央军委主席习近平
李克强总理首秀:自信坚定敢承担
英三成家庭解体源起“夜哭郎”
每日一词∣无症状感染者 asymptomatic coronavirus carriers
女性30岁后结婚收入更高 男性正相反
体坛英语资讯:Man Utd to face Austrian LASK in Europa last 16
浏览社交网站更新历史有助情绪振奋
金砖国家领导人第五次会晤德班宣言(中英对照)[1]
当我崩溃在异乡越南的时候
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |