今天是赛龙舟的日子,我冒着酷热的天气,早早的来到了赛场,找到了一个看龙舟的最佳位置,等待赛龙舟的开始。
Today is the day of dragon boat race. I braved the hot weather and came to the arena early. I found the best place to watch dragon boat and waited for the start of dragon boat race.
激烈的比赛终于开始了,沿江河两岸沸腾起来,锣鼓声,欢呼声谱成了一曲雄壮的乐曲,龙船、人群、气球构成了一幅绚丽的图画。看龙船多么威武,红船一色红,黄船一色黄,白船一色白……,个个如同出征的战士。突然,从人群中爆发出一阵阵“黄船加油,黄船加油”的呐喊声,我一看,原来是一条有“大岭丫”的牌子龙船落后了,在大家的鼓励下,黄船的桡手更加奋力地向前划去,超过了一条条龙船,别的龙船也不甘示弱,你追我赶,结果大岭丫得了第一名,小河得了第二名,南城得了第三名。
The fierce competition finally began. Along the two sides of the river, the sound of gongs, drums and cheers became a majestic music. Dragon boats, people and balloons formed a gorgeous picture. See how powerful the dragon boat is. The red boat is red, the yellow boat is yellow, and the white boat is white All of them are like soldiers. All of a sudden, the yelling of "yellow boat refuels, yellow boat refuels" broke out from the crowd. I saw that a dragon boat with the brand of "dalingya" was behind. With the encouragement of everyone, the radial hand of the yellow boat rowed forward more vigorously, surpassing one dragon boat, and other dragon boats were not willing to show weakness. You chased me. As a result, dalingya won the first prize and Xiaohe the first Two, Nancheng got the third.
龙舟赛结束了,我恋恋不舍地回家了,心却还在那激烈的赛龙舟之中。
The dragon boat race is over, I am reluctant to go home, but my heart is still in the fierce dragon boat race.
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
双语:研究称人类无法分辨男女
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
双语:“气球”带我空中翱翔
孩子开销大怎么办?
谷歌街景拍到有人街头生孩子 旁边医院毫不知情
奥运前夕中国加紧空气治理
走马观花看美国:体验世界过山车之最
纳达尔进入奥运状态
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
郎平率美国女排出征北京奥运
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
奥运给北京树起新地标
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
阿联酋重金奖励夺奥运奖牌运动员
机器人沉睡45年后重见天日
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
美国人视角:享受奥运,向中国学习
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
漂亮妈妈多生女 美男渐成稀缺品
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
北京安检可能减少奥运乐趣
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
威廉准新娘订婚白裙网上火热拍卖
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
北京奥运 贵宾云集
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |