BEIJING, June 5 -- Chinese State Councilor and Foreign Minister Wang Yi held a phone conversation on Thursday with Indonesian government's Coordinator for Cooperation with China Luhut Binsar Pandjaitan.
During the phone conversation, Luhut congratulated China on the successful convening of the "two sessions," saying it is also a major milestone for China's victory in the fight against the COVID-19 epidemic.
Indonesia is proud of China's taking the lead in controlling the epidemic and is willing to learn from China's experiences, said Luhut, who is also Indonesia's coordinating minister for maritime affairs.
Luhut thanked China for providing medical supplies at a crucial time to help Indonesia fight the epidemic and resume economic and social development.
Indonesia is ready to speed up major Belt and Road cooperation projects such as the Jakarta-Bandung high-speed railway, Luhut said, hoping that the two sides will start charter flights and resume commercial flights as soon as possible and jointly support the recovery of the two countries' economies, Luhut said.
Wang said that China took the lead in controlling COVID-19 spread at home with the great support of the international community, including Indonesia, and the successful convening of the "two sessions" bears a landmark significance.
China will accelerate full restoration of production and life order while maintaining regular epidemic prevention and control measures, Wang said.
Indonesian President Joko Widodo has been leading Indonesia to cope with the challenges brought by the pandemic, which has achieved remarkable results, Wang said, believing that Indonesia will surely head towards victory in both development and its fight against the epidemic.
Wang said that both China and Indonesia are important emerging economies and major developing countries, and the two countries should work closely in solidarity, join hands to get rid of interference and disruption, and stick to the goal of modernization.
He said the two sides should keep enhancing cooperation on the anti-epidemic fight and make exchanges in such areas as vaccine development and application of Chinese herbal medicines.
The two countries should open up a "fast-track lane" for personnel and economic and trade exchanges, launch "green channels" for important goods and supplies, ensure an early resumption of work and production for major Belt and Road projects such as the Jakarta-Bandung high-speed railway, and keep industry chains and supply chains running smoothly, Wang said.
China and Indonesia should expand people-to-people exchanges in such fields as education and religion to enhance public support for bilateral friendship, he said.
At present, there are still some Western politicians spreading around the "political virus" in an attempt to shift blame on others and disturb international anti-epidemic cooperation, Wang said.
Noting that Indonesia clearly opposes politicizing the virus or stigmatizing certain countries, Wang said China is ready to work with Indonesia to enhance cooperation through various multilateral platforms such as the World Health Organization and the Group of 20 to jointly build a community of common health for mankind.
The two sides agreed to discuss building a "fast-track lane" to facilitate essential personnel exchanges.
幼儿英语故事:魔法南瓜
幼儿英语故事:The old cat 猫
幼儿英语故事:好孩子
少儿寓言故事:渔夫和他的妻(双语)
趣味英语故事:汤姆的票(双语)
伊索寓言:蝙蝠、鸟和野兽(双语)
幼儿英语故事:在森林里
幼儿英语故事:我与河马
伊索寓言:断尾的狐狸(双语)
幼儿英语故事:帽子在哪里
少儿寓言故事:青蛙王子(双语)
幼儿英语故事:The Panda in China
伊索寓言:驴和买驴的人(双语)
伊索寓言:披着狮皮的驴(双语)
趣味英语故事:孩子和父亲(双语)
少儿成语故事:半途而废(双语)
幼儿英语故事:BUYING A HAT
少儿成语故事:病入膏肓(双语)
少儿寓言故事:白雪公主(双语)
幼儿英语故事:小老鼠
幼儿英语故事:找朋友
少儿成语故事:梁上君子(双语)
少儿成语故事:名落孙山(双语)
幼儿英语故事:感恩节的由来
少儿寓言故事:勇敢的小裁缝(双语)
幼儿英语故事:散步有益
伊索寓言:老人与死神(双语)
少儿成语故事:嗟来之食(双语)
幼儿英语故事:三个好朋友
幼儿英语故事:调皮的猴子
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |