Swearing is good for you. Well, kind of. A growing body of research suggests that, under the right circumstances, simply saying taboo words out loud seems to make people feel less pain – but not just any swear words will suffice, new findings reveal.
说脏话对你有好处。嗯,是有一点好处。新的研究结果显示,越来越多的研究表明,在适当情况下,仅仅是大声说脏话就能减轻人们的痛苦,但不是仅仅说脏话就够了。
Exactly how and why the act of swearing manages to make things seem less painful remains largely hypothetical, and it's worth noting that much of the hypothesising to date in this area has been led by a single researcher, British psychologist Richard Stephens from Keele University.
说脏话究竟是如何以及为什么能减轻痛苦基本上还都是假设,值得注意的是截至目前这方面的很多假设都是一个研究人员做出的,就是英国基尔大学的心理学家Richard Stephens。
Nonetheless, what Stephens has uncovered is certainly very interesting. A little over a decade ago, he and his team found that if people immersed their hand in ice water, the simple act of swearing during the experiment enabled participants to perceive decreased pain and tolerate increased pain.
尽管如此,Stephens的发现真的很有趣。十多年前,他和他的团队发现如果人们把手浸在冰水里,在实验期间仅仅是说脏话就能使参与者感受到更少的痛苦,并承受更大的痛苦。
Related follow-ups found that the benefits of this pain-lessening (hypoalgesic) effect brought about by swearing are constrained by how often you swear ordinarily, with frequent swearers receiving a lesser increase in pain tolerance than those who don't tend to swear as much.
相关的后续研究发现这种由说脏话产生的减轻痛苦(痛觉减退)效应的好处受到你平时说脏话的频率的限制,总说脏话的人疼痛耐受性的增加值要比不经常说脏话的人少。
The hypoalgesic phenomenon seems to transcend language barriers, and appears to be related to other oddities that alter people's perception and abilities; swearing seems to make people stronger too, and taboo gestures, in place of verbal swearing, can also have a positive effect when people are in pain.
这种痛觉减退现象似乎跨越了语言障碍,与改变人们认知和能力的其他反常行为有关,说脏话似乎也使人们变得更强了。如果用不雅手势代替脏话的话,也能对处于痛苦中的人产生积极的影响。
“眼镜蛇效果”:好心办外事的英文说法
路痴的痛:没有方向感是什么体验
职场热词:“过劳模”&“看表族”
单身歧视Singlism:是汪就要被歧视吗?
“菲尔普斯脸”爆红网络,“菲尔普斯脸”到底是什么脸
风靡全球的口袋精灵,让你患上了“妄想症”?
生活小妙招:肥皂也能嫁接
你知道吗?这些奥运项目都起源于英国!
成功灾难:成功之后要小心自己的心态变化
衣橱怒:衣服太多不知道穿什么也是很生气
装忙新高度:桌面装忙Desk staging
“我们不要川普当总统”,川普这么不受待见?
“午饭恐惧症”:午饭没饭友也会恐惧?
十个问题,让你和孩子快乐沟通
“决策层”的烦恼——决策疲劳
全球经济有变?华尔街上演“老员工大换血”
3亿的投资3分的豆瓣评分,《幻城》肿么了?
想要打好办公室关系?这些隔间礼仪不可不知
Dumpster Fire:垃圾箱着火,便没救火必要了?
英语说奥运:为啥奥运选手老爱咬金牌?
最常用的20句口语,你肯定用得上
Gift-giving anxiety送礼焦虑症:送礼是个大难题
手机党都有的“低电量焦虑”,你中了吗?
世界名人的饮食怪癖,表示不知该如何表示
英美文化之聚会上的约定和伴侣都是临时的?
“替酒师”:妈妈再也不用担心我酒驾回家了
这五个小习惯会让你家孩子更聪明
好生气!看个奥运还要吃狗粮!
英语说奥运:奥运会项目的英语名称是什么
LOL理论:自带不正经因子的一种理论
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |