The drought in north China is getting worse。
officials changed the warning color from blue to yellow which alarms advancement in drought severity。
The office of flood control and drought relief headquarters said Shanxi had only received 20。4 millimeters of rain since October 2008。 The same four month period in 2007 had 49。7 mm of rain which is 59 percent more。
The office of flood control and drought relief headquarters said Shanxi had only received 20。 4 millimeters of rain since October 2008。 The same four month period in 2007 had 49。 7 mm of rain which is 59 percent more。
A total of 2。07 million hectares of farmland across the parched province have been affected by the drought, including 544,000 hectares of crops, according to the office。
A total of 2。 07 million hectares of farmland across the parched province have been affected by the drought, including 544,000 hectares of crops, according to the office。
The local weather observatory predicts no major precipitation in the near future。
Because the drought warning is now yellow, the provincial government is allocating 10 million yuan (1。47 million U。S。 dollars) to subsidize operations to fight the drought。
Because the drought warning is now yellow, the provincial government is allocating 10 million yuan (1。 47 million U。 S. dollars) to subsidize operations to fight the drought。
Locals were also told to preserve the safety of drinking water for humans and livestock。
中国北方旱情日益严峻
The drought in northern China is becoming more and more severe
官方已经把旱情预警级别从蓝色提升到了黄色。
Officials have raised the drought warning level from blue to yellow.
防汛抗旱指挥部的官员说,自去年10月份以来,山西省的降水量只有20。4毫米,而07年同期该省降水量为49。7毫米,同比下降59%。
Officials from the flood control and Drought Relief Headquarters say the precipitation in Shanxi Province has been only 20 since October last year. 4 mm, compared with 49 in 2007. 7mm, down 59% year on year.
以山西省为例,受灾农田总面积为207万公顷其中包括长有农作物的受灾面积54万公顷。
In Shanxi Province, for example, the total area of the affected farmland is 2.07 million hectares, including 540000 hectares with crops.
当地气象部门预计短期内不会有明显的降水。
The local meteorological department does not expect significant precipitation in the short term.
鉴于目前的旱情,山西省政府已调拨1000万元专项资金用于抗旱。并要求全力保障人畜的饮水安全。
In view of the current drought, the Shanxi provincial government has allocated 10 million yuan of special funds for drought relief. We also need to make every effort to ensure the safety of drinking water for people and animals.
体坛英语资讯:Bucks Brogdon to miss Games 1 and 2 against Celtics
国内英语资讯:Commentary: Cradle of revolution now cradle of hope
生命中的小瞬间
国内英语资讯:Xi sends congratulatory message to 14th OIC summit
体坛英语资讯:China crushes Malaysia 5-0 in their opener at Sudirman Cup
国际英语资讯:Emergency Arab League summit kicks off in Mecca as regional tensions mount
2019年6月六级作文范文:裸婚
国内英语资讯:Chinese state councilor holds talk with Cambodian deputy PM
国内英语资讯:China makes solid progress in ecology, environment in 2018
矿泉水越来越奇葩,改用易拉罐装就融资160万美元
国际英语资讯:Spotlight: Trumps Mexico tariffs draw wide opposition, risk upending USMCA trade deal
国际英语资讯:U.S. secretary of state meets Iraqi leaders in unannounced visit to Baghdad
国际英语资讯:South Sudan govt agrees delay of unity govt formation to avert war: official
国际英语资讯:Former Ethiopian FM hails China-Africa partnership
孕期减肥安全吗?
国际英语资讯:Nepali govt removes minimum threshold for receiving foreign assistance
国内英语资讯:Chinese state councilor meets U.S. acting defense secretary on military relationship
国内英语资讯:Xi Focus: CPC launches campaign to stress Partys founding mission among members
体坛英语资讯:Sweden crush Latvias last hope at ice hockey worlds
国内英语资讯:Chinese diplomat calls for U.S. participation in Belt and Road
体坛英语资讯:Chinas teenage divers Lu/Zhang fail to win at World Series in Montreal
我的前任很有魅力但却吹毛求疵
研究表明,吃这些果蔬能防晒
霉霉高调呛媒体:女人30岁凭什么非得要孩子
国际英语资讯:Worlds largest Atlantic salmon producer to sell salmon via JD.com in China
2019年6月大学英语四级作文范文:求职面试
体坛英语资讯:Chinas Zhang Ze reaches second round in French Open qualifiers
体坛英语资讯:World record holder Kipchoge wins fourth London Marathon champion
体坛英语资讯:World champion Gong concedes first defeat in 14 months
国际英语资讯:Pro-govt forces launch attacks against Houthi-controlled sites in southern Yemen
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |